Je was op zoek naar: il a du mal a respirer (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

il a du mal a respirer

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il a du mal à respirer.

Engels

he is having difficulty breathing.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on a du mal à respirer.

Engels

it is hard to breathe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

16. du mal à respirer

Engels

16. what a gwaan

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a du mal à travailler.

Engels

he has difficulty working.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j’ai du mal à respirer

Engels

i want to feel your skin on mine

Laatste Update: 2015-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il a souvent du mal à comprendre

Engels

he often has trouble connecting the dots

Laatste Update: 2017-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avez-vous rapidement du mal à respirer ?

Engels

are you quickly short of breath?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a du mal à tousser.

Engels

has difficulties to cough.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle a du mal à dormir

Engels

have trouble sleeping

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

parfois, il a du mal à dormir la nuit.

Engels

sometimes he has trouble sleeping thru the night.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on a du mal à croire que

Engels

you'd never guess that

Laatste Update: 2018-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il a du mal à nouer des relations avec les gens.

Engels

he finds it hard to relate.

Laatste Update: 2021-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j ai du mal a parler anglais

Engels

ooh don’t worry when you type french i translate to get the meaning

Laatste Update: 2022-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lou sekora a du mal à compter.

Engels

lou sekora has trouble counting.

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de fait, il a du mal à "discerner" les asiatiques.

Engels

in fact, his attitude toward asians is that they seem to him rather "inscrutable."

Laatste Update: 2012-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Epsilon7
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

il a du mal à s’adapter à des changements constants.

Engels

it does not find it easy to adapt to continuous change.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Epsilon7

Frans

elle a du mal à exporter son produit.

Engels

it is struggling to export its product.

Laatste Update: 2014-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Epsilon7

Frans

pour commencer, on a du mal à comprendre.

Engels

one, it is not easily understood.

Laatste Update: 2014-09-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Epsilon7

Frans

a du mal à affronter ce matériel toxique.

Engels

or some other ailment, as your body struggles to cope with the toxic material.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Epsilon7

Frans

la présidence a du mal à entendre la réponse.

Engels

it is difficult for the chair to hear the answer.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Epsilon7

Krijg een betere vertaling met
7,772,907,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK