Je was op zoek naar: j'ai ecrit (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

j'ai ecrit

Engels

i wrote

Laatste Update: 2017-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pourquoi j'ai ecrit ce livre?

Engels

why did i write the book?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

excusez-moi que j'ai ecrit en anglais.

Engels

a: what? that's actually an english word.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- je lui ai ecrit qu'il etait quitte envers lacan, et que je lui remettais ses peches.

Engels

i wrote to him that he was acquitted regarding lacan, and that i was forgiving his sins.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j’ai ecrit au leader du gouvernement a ce ´ ´ ´ sujet le 30 mai et je lui ai egalement donne avis de la presente question pour aujourd’hui.

Engels

i wrote the leader of the government in this regard on may 30, and also gave her notice of this question for today.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le comite a dit qu’il ne s’opposait pas a ce ´ ´ ` ` que j’ecrive le livre, et je l’ai ecrit.

Engels

the committee said that it was okay if i wrote the book, and i went ahead and wrote it.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

´ ` ´ ´ j’ai ecrit a l’universite d’ottawa et j’ai envoye une copie de ma lettre au professeur en question.

Engels

i wrote to the university of ottawa and copied the professor in question.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mes arriere grands parents du cote paternel etaient juifs et des que j'ai ecrit cela, on m'a dit que je n'etais pas assez bien pour adherer, mais que si cela etait necessaire ils me recontacteraient. si mes souvenirs sont fideles, cela m'avait quelque peu enervee parce que cela me rendait differente des autres enfants de mon age.

Engels

now my great grandparents on my fathers side were jews and as soon as this was noticed i was told that i was not good enough to join up, but if ever necessary they would get in touch with me. if my memory serves me right i was somewhat upset by this because it made me different from the other kids my age.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

´ ´ dans le livre que j’ai ecrit, j’ai souligne l’importance de ce ´ programme et l’investissement que les pays europeens ont fait pour que ce programme fonctionne.

Engels

in my book, i stressed the importance of that program and the investment made by european countries to ensure that this initiative is successful.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

` le 28 fevrier, j’ai ecrit au senateur tkachuk, qui est critique pour ´ ´ ´ le projet de loi c-288, l’informant de cette decision, ainsi que de la ´ ´ decision de mettre de cote les autres travaux quand le projet de loi ˆ ´ ´ ´ ´ serait renvoye au comite, si toutefois il l’etait, afin d’en faire ´ ´ immediatement une etude approfondie.

Engels

that meeting adjourned at 8:30 p.m. on february 28, i wrote to senator tkachuk, who is the critic for bill c-288, advising him of that decision and of the decision of the committee to, ‘‘put aside our other work when and if that referral occurs and to deal with that bill thoroughly and forthwith.’’

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,526,536 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK