Je was op zoek naar: j donne (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

j donne

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

v j donne l'orientation à droite, v 2 à gauche.

Engels

v 1 gives the right orientation and v 2 the left orientation.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'interversion des chiffres de rang i et j donne : f ( a

Engels

the selected checking function is a modulo 11 (cf 1.2.1.5).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j : donne nous les informations basiques sur le contenu du dvd "end of an era".

Engels

j:tell us the basic information about the content of "end of an era" dvd.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

le tableau 12-j donne les estimations de la ssc sur l'échelle normale et l'échelle logarithmique.

Engels

table 12-j lists the auc estimates on the raw scale and the log scale.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la diagonalisation de la matrice j donne dans l'exemple illustré par la figure 6, une première valeur propre λ ₁ = 1,7 ghz.

Engels

the diagonalization of lattice j gives, in the example illustrated in fig. 6, a first clear value λ.sub.1 =1.7 ghz.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une équipe de rédacteurs de la sr(j) donne son avis sur les autorisations légales et modifie les dispositions qui ne sont pas conformes aux normes de rédaction en vigueur.

Engels

in this case, a team of rs(j) drafters advises on the legal authorities and re-drafts provisions that do not meet accepted standards.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a j donne au gestionnaire d'entrée/sortie ges j les adresses et les longueurs de ces buffers et constitue en même temps des blocs de commande destinés à a i .

Engels

a.sub.j gives the input/output manager ges.sub.j the addresses and the lengths of these buffers and at the same time constitutes command blocks intended for a.sub.i.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette valeur j^ donne la synchronisation escomptée et il suffit de remplacer le vecteur s dans l'équation (1) par le vecteur sj^.

Engels

this value jm gives the expected synchronization and it is sufficient to replace the vector s in equation (1) with the vector sjm.

Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

g5.1 crée une b-spline quadratique dans le plan xy avec les seuls axes x et y. ne pas spécifier i ou j donne un offset nul pour l’axe non spécifié, un ou les deux doivent donc être donnés.

Engels

g5.1 creates a quadratic b-spline in the xy plane with the x and y axis only. not specifying i or j gives zero offset for the unspecified axis, so one or both must be given.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le temps moyen de séjour, exprimé en jours (j), donne la durée moyenne durant laquelle l'affluent substrat biomasse reste à l'intérieur du diges teur méthanique.

Engels

influence of the biomethanation s stem

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(1) le titulaire de permis : a) veille à ce qu'il y ait suffisamment de travailleurs qualifiés pour exercer l'activité autorisée en toute sécurité et conformément à la loi, à ses règlements et au permis; b) forme les travailleurs pour qu'ils exercent l'activité autorisée conformément à la loi, à ses règlements et au permis; c) prend toutes les précautions raisonnables pour protéger l'environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes et maintenir la sécurité; d) fournit les appareils exigés par la loi, ses règlements et le permis et les entretient conformément aux spécifications du fabricant; e) exige de toute personne se trouvant sur les lieux de l'activité autorisée qu'elle utilise l'équipement, les appareils et les vêtements et qu'elle suive les procédures conformément à la loi, à ses règlements et au permis; f) prend toutes les précautions raisonnables pour contrôler le rejet de substances nucléaires radioactives ou de substances dangereuses que l'activité autorisée peut entraîner là où elle est exercée et dans l'environnement; g) met en oeuvre des mesures pour être alerté en cas d'utilisation ou d'enlèvement illégal d'une substance nucléaire, d'équipement réglementé ou de renseignements réglementés, ou d'utilisation illégale d'une installation nucléaire; h) met en oeuvre des mesures pour être alerté en cas d'acte ou de tentative de sabotage sur les lieux de l'activité autorisée; i) prend toutes les mesures nécessaires pour aider le canada à respecter tout accord relatif aux garanties qui s'applique; j) donne aux travailleurs de la formation sur le programme de sécurité matérielle sur les lieux de l'activité autorisée et sur leurs obligations aux termes du programme; k) conserve un exemplaire de la loi et de ses règlements applicables à l'activité autorisée à un endroit où les travailleurs peuvent les consulter facilement.

Engels

(1) every licensee shall (a) ensure the presence of a sufficient number of qualified workers to carry on the licensed activity safely and in accordance with the act, the regulations made under the act and the licence; (b) train the workers to carry on the licensed activity in accordance with the act, the regulations made under the act and the licence; (c) take all reasonable precautions to protect the environment and the health and safety of persons and to maintain security; (d) provide the devices required by the act, the regulations made under the act and the licence and maintain them within the manufacturer's specifications; (e) require that every person at the site of the licensed activity use equipment, devices, clothing and procedures in accordance with the act, the regulations made under the act and the licence; (f) take all reasonable precautions to control the release of radioactive nuclear substances or hazardous substances within the site of the licensed activity and into the environment as a result of the licensed activity; (g) implement measures for alerting the licensee to the illegal use or removal of a nuclear substance, prescribed equipment or prescribed information, or the illegal use of a nuclear facility; (h) implement measures for alerting the licensee to acts of sabotage or attempted sabotage anywhere at the site of the licensed activity; (i) take all necessary measures to facilitate canada's compliance with any applicable safeguards agreement; (j) instruct the workers on the physical security program at the site of the licensed activity and on their obligations under that program; and (k) keep a copy of the act and the regulations made under the act that apply to the licensed activity readily available for consultation by the workers.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,770,731,865 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK