Je was op zoek naar: je choisis la amour (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je choisis la amour

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je choisis la vie...

Engels

i choose life...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je choisis la dérive.

Engels

je choisis la dérive.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisis la vie.

Engels

therefore choose life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je choisis la voie de jésus

Engels

i choose the jesus way

Laatste Update: 2024-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je choisis de regarder l'énergie qui nous donne la vie comme l'amour pur.

Engels

the love of the life energy is completely without conditions… we often require something back when we love.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au comptoir de la viande je choisis la viande suédoise.

Engels

at the meat counter i selected swedish meat.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

entre la publicité et l'afghanistan, je choisis la littérature.

Engels

and it's in this way that the novel transcends the circumstances of its creation -- the history, the manners.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je choisis la voie de jésus/je choisis le chemin de jésus

Engels

i choose the jesus way

Laatste Update: 2024-06-13
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

a vous de choisir, mais, pour ma part, je choisis la 3ème...

Engels

a vous de choisir, mais, pour ma part, je choisis la 3ème...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

30 je choisis la voie de la fidélité, je me conforme à tes ordonnances.

Engels

30 i have chosen the way of truth; i have set my heart on your laws.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

119:30 je choisis la voie de la vérité, je place tes lois sous mes yeux.

Engels

30 i have chosen the faithful way; i have placed your ordinances before me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(balance) je choisis la voie qui mène entre les deux grandes lignes de force

Engels

libra: i choose the way which leads between the two great lines of force.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je choisis la vie: témoignage unique d’une survivante d’une tragédie aérienne

Engels

i chose to live: a moving account by an air tragedy survivor

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

raphaëla est partie faire son footing du matin, je choisis la maison et un deuxième café.

Engels

raphaëla has gone off for her morning jog; i stay at home and have another coffee.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ai-je choisi la meilleure clinique?

Engels

am i choosing the best clinic?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mardi 11 octobre (balance) je choisis la voie qui mène entre les deux grandes lignes de force

Engels

libra i choose the way which leads between the two great lines of force. more...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je satisfais aux critères d'admissibilité et je choisis la période de déclaration de tps/tvh suivante :

Engels

i meet the eligibility requirements and elect to use the following gst/hst reporting period:

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisir la date

Engels

choose date

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisir la vie,

Engels

choosing life,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

choisir la couleur

Engels

choose colour

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,085,611 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK