Je was op zoek naar: je me suis habitué à parler en anglais (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je me suis habitué à parler en anglais

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je me suis habitué à parler en public.

Engels

i've got accustomed to speaking in public.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vais parler en anglais.

Engels

i will speak in english.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me suis habitué à vivre

Engels

i got used to life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me suis habitué à mes défaites

Engels

i got used to my defeats

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

veuillez parler en anglais

Engels

so that we can understand and communicate

Laatste Update: 2023-07-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

parce que je me suis habitué à vivre

Engels

because i got used to life

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis habitué à ce problème.

Engels

i am familiar with this subject.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pouvons-nous parler en anglais

Engels

can we speak in english

Laatste Update: 2016-08-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me suis débrouillé pour me faire comprendre en anglais.

Engels

i managed to make myself understood in english.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais quelque part, je me suis habitué à cette sensation.

Engels

but, in a way, i've got used to the sensation of it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'étais au liban, je me suis habitué à trois.

Engels

i was in lebanon, i got used to three.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis habitué au bruit.

Engels

i'm used to the noise.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me suis habitué à la vie américaine et puis ma fille est ici.

Engels

he is from ameca where i am from.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me suis efforcé de ne jamais parler en anglais durant mon séjour et j’en ai grandement bénéficié.

Engels

forcing myself to not speak english when and where i could has been the best thing possible for me.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donc, l'écureuil bébé et lentement je me suis habitué à l'autre.

Engels

so the baby squirrel and i slowly got used to each other.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

maintenant, je suis habitué à l'air frais de petawawa.

Engels

now i’m used to the fresh air of petawawa."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

j'y suis habitué.

Engels

i'm used to it.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais ne vous en faites pas, je suis habitué.

Engels

but do not worry, i am used to that.

Laatste Update: 2014-08-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(je suis habitué à ceci! et je me félicite de me tromper.

Engels

and i also congratulate myself for being wrong.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

À l'époque où je me servais de emacs, je me suis habitué.

Engels

i have to admit that i have never written my own streambuf.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,661,852 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK