Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je ne dois pas
i must not watch tv
Laatste Update: 2015-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu ne dois pas sauter aux conclusions.
you must not jump to conclusions.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne dois pas me prononcer sur des éventualités.
i cannot talk about eventualities.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
pourquoi ne pas sauter sur l'occasion?
why are we not calling them out on that?
Laatste Update: 2013-05-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je ne dois pas vous rappeler le conflit helmsburton.
i do not need to explain the helms burton dispute to you.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu ne dois pas
you shall not
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et je ne dois pas m'excuser de le faire.
and i make no apology for doing that.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
je ne dois pas m'en excuser.
it says: question no 6, by mr alex smith.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne dois pas vous rappeler le conflit helms-burton.
i do not need to explain the helms burton dispute to you.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Referentie:
tu ne dois pas porter
you are not to wear
Laatste Update: 2019-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu ne dois pas entrer.
you must not come in.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne dois pas avoir de chance. merci.
je ne dois pas avoir de chance. merci.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne dois pas allonger la liste plus avant.
i do not need to spell out the details once again.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
je ne dois pas fermer mon coeur à aucun prix.
i should not shut down my heart at any cost.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
10. quand je rentre de promenade, je ne dois pas tout de suite me luger sur le tapis.
10. i will not come in from outside and immediately drag my butt.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ok, je suppose que je ne dois pas prendre de coréens.
ok i'll stick to non-koreans i guess.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je ne dois pas préciser que ma vie chrétienne était sans espoir.
it goes without saying that my christian life was hopeless.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vous connaissez ces mesures, je ne dois pas entrer dans les détails.
you know these measures, i do not need to go into detail here.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
alors vous dites, « je ne dois pas croire, je suppose.
then you say, `i am not to believe, i suppose.' oh, yes! you are.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
« mon mari me dit toujours que je ne dois pas essayer de tout faire.
"my husband is always telling me that i shouldn't try to be superwoman.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak