Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je ne manquerai pas de le reprendre.
i would certainly take it on board.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de les lui signaler.
i will certainly draw those to his attention.
Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que je ne manquerai pas de les punir :
i have made my decree and will not relent:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de faire le nécessaire.
i will certainly act upon it.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de vous tenir informé de tous faits nouveaux notables.
i will keep you informed of further significant developments.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de respect pour ce député.
i would not want to show disrespect for this member.
Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de le faire, cher collègue!
i will gladly do that, mr sakellariou
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de prendre acte de sa dernière proposition.
i am answering here in the capacity of president-in-office of the council.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
je ne manquerai toutefois pas de m' informer à ce propos.
but i am keen to acquaint myself with them.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de te dire quand tu auras atteint la perfection finale.”
i will not fail to let you know when you have attained the final perfection.”
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de vous informer que cette transaction est sans risque.
you should not have anything to worry about, i will do everything legally required to ensure that the project goes smoothly, it shall pass through all laws of international banking, you have my word.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
. -je ne manquerai pas de transmettre le message au commissaire mandelson.
is the commission aware of this situation?could the commission explain to me what measures are going to be taken to solve this apparently unfair situation?
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le prochain conseil sera saisi de cette question et je ne manquerai pas de vous tenir informés de ses délibérations. »
mr president, that is the position in so far as the soviet union is concerned in this debate.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je transmettrai l' autre question à mes collègues et ne manquerai pas de vous tenir informés des développements en la matière.
i will transmit the other question to my colleagues and i will keep you properly informed about events in the area.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
je ne manquerai évidemment pas de tenir le parlement et le conseil étroitement informés de l' évolution de cet important dossier.
i shall, of course, keep parliament and the council closely informed of developments on this important issue.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
toujours soucieux de garantir un maximum de transparence, je ne manquerai pas de tenir le parlement informé de toute évolution en la matière.
i have no interest in anything other than transparency and will continue to keep parliament fully informed of the process.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
en ma qualité de président du groupe préparatoire, je ne manquerai pas de tenir compte aussi de cette demande concernant la conférence intergouvernementale.
in my role as chairman of the preparatory group for the icg, i will make sure to take account of this request regarding the icg.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
j’espère remporter quelques résultats et je ne manquerai pas de vous en informer le moment venu.
in this regard i hope to secure some results which i will submit to you in due course.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
monsieur le président, j' ai écouté le débat avec grand intérêt et ne manquerai pas de tenir compte des divers problèmes soulevés.
mr president, i have listened to the debate with great interest and will certainly take into account the various points which have been made.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
je ne manquerai pas de tenir le conseil de sécurité informé des derniers développements concernant ces questions, avant l'expiration du mandat de la minurso le 31 mars 1999.
i intend to apprise the security council of the latest developments with respect to those matters prior to the expiration of the mandate of minurso on 31 march 1999.
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: