Je was op zoek naar: je ne sais pas ce que je vais faire ce soir (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je ne sais pas ce que je vais faire ce soir

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ne sais pas ce que je vais faire.

Engels

i don't know what i'm going to do.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne sais pas ce que je vais faire avec toi.

Engels

i don't know what i'm going to do with you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je sais ce que je vais faire.

Engels

i know what i'll do.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne sais ce que je vais faire avec toi.

Engels

i don't know what i'm going to do with you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne sais pas ce que je vais dire.

Engels

i do not know what i'm going to say.

Laatste Update: 2019-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que je dois faire ensuite.

Engels

i am clueless as to what to do next.

Laatste Update: 2018-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que je vais devenir.

Engels

i do not know what is to become of me. i am scared."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je ne sais pas ce que je peux faire pour aider.

Engels

i don't know what i can do to help.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que je fais

Engels

i know not what i do

Laatste Update: 2019-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que je fais.

Engels

i do not know what i am doing.

Laatste Update: 2020-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que je suis en train de faire.

Engels

i don't know what i'm doing.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que je ferais

Engels

i don't know what i would do

Laatste Update: 2023-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais vraiment pas comment je vais faire.

Engels

i really don't know how i'm going to do.

Laatste Update: 2023-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que je vais faire./je ne sais pas quoi faire.

Engels

i don't know what i'll do.

Laatste Update: 2019-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors c'est ce que je vais faire ce soir.

Engels

so that's what i'm going to do tonight.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sais-tu ce que je vais faire ? rien.

Engels

do you know what i'm going to do? nothing.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chérie je ne sais pas ce que je ferais

Engels

baby i don't know what i would do

Laatste Update: 2019-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que tu fais

Engels

i do not know what you do

Laatste Update: 2019-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que tu fais.

Engels

i don't know what you're doing.

Laatste Update: 2019-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas ce que c'est

Engels

i'm not sure what it is

Laatste Update: 2020-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,702,068 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK