Je was op zoek naar: je ne t'entends pas (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

(je ne t'entends pas !)

Engels

(i can't hear you!)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne t'entends pas parler

Engels

i can't hear you talking

Laatste Update: 2020-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne l'entends pas.

Engels

i can't hear it.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne vous entends pas.

Engels

i cannot hear you.

Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne m'entends pas bien avec

Engels

my grandfarther

Laatste Update: 2022-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne vous entends pas très bien

Engels

i can't really hear you very well

Laatste Update: 2019-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne m'entends pas avec ce type.

Engels

i don't get along with that guy.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

peux-tu parler plus fort ? je ne t'entends pas.

Engels

can you speak up? i don't hear you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

9. tu ne m’entends pas

Engels

9. my immortal

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

hein? hein? quoi? je ne vous entends pas."

Engels

huh? huh? what? can't hear you."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

j'ai une radio, mais je ne l'entends pas bien.

Engels

i've a radio, but can i hear it?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et je ne l'entends pas au sens abstrait du terme.

Engels

and i don't mean that in an abstract sense;

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pouvez-vous parler plus fort je ne vous entends pas.

Engels

can you talk louder? i didn't hear you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il ne t’entend pas

Engels

could it really happen? or do dreams fade away

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

calmez-vous. je ne t'entends pas. calme toi. je ne t'écoute pas.

Engels

calm down. i can't hear you.

Laatste Update: 2020-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

henry a 15 ans, et je ne m'entends pas trop mal avec lui.

Engels

henry is 15 and we get along ok.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce nouveau cœur, je ne l'entends pas, et je le sens plus calme, plus fort.

Engels

this new heart, i do not hear it, and i feel calmer, stronger.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne t'entends pas bien. /je n'arrive pas à bien t'entendre. / je n'arrive pas à bien vous entender.

Engels

i can't hear you well.

Laatste Update: 2020-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais l'homme ne l'entend pas

Engels

but the man doesn't hear it

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- ma parole, tu es fou ? tu me réveilles à l'aube et maintenant tu me parles d'une voix si basse que je ne t'entends pas.

Engels

- my word ! you are completely insane ! first, you wake me up at dawn. then, you speak to me in a tone so low that i cannot hear you...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,053,655 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK