Je was op zoek naar: je vais rester (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

je vais rester

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je vais rester pour:

Engels

i'm staying for:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vais rester forte.

Engels

i will stay strong.

Laatste Update: 2019-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais rester a maison

Engels

i'm going to stay at home

Laatste Update: 2024-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais rester plus longtemps. »

Engels

this time i’m staying longer.’

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais

Engels

i'm going to put my love to sleep i love you a

Laatste Update: 2022-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais rester dans les parages.

Engels

i am going to stick around.

Laatste Update: 2020-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais [...]

Engels

would sign [...]

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense que je vais rester ici.

Engels

i think i'm going to stay here.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas si je vais rester ici.

Engels

i don't know if i'll stay here or not.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais rester dehors pour les repousser."

Engels

i'll stay outside and fight them on".

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je vais rester avec mon oncle à kyoto.

Engels

i'm going to stay with my uncle in kyoto.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

oui, je vais rester ici pendant un moment,

Engels

oui, je vais rester ici pendant un moment,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais peut-être pas rester pour la virée.

Engels

maybe i should just skip the hayride and go home.

Laatste Update: 2018-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais rester très calme, monsieur le président.

Engels

i will be very calm, mr. speaker.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« je vais rester en contact avec mes amis étrangers.

Engels

readjusting to life in canada young professionals international virtual campus http://www.international.gc.ca/ypi-jpi/

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais rester avec toi./je vais rester avec vous.

Engels

i will stay with you.

Laatste Update: 2019-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais rester ici jusqu'à après-demain.

Engels

i am going to stay here till the day after tomorrow.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bref, à l'évidence, je vais rester un moment ici.

Engels

i mean, it' s kind of a no- brainer, so i'll be here a bit longer.

Laatste Update: 2017-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« je vais rester dans la réserve et vivre avec ma mère.

Engels

"i’m going to stay on the reserve and live with my mom.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

je crois que je vais rester pour écouter ses sages réflexions.

Engels

i am sure i can stay in the house and hear his words of wisdom.

Laatste Update: 2013-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,766,640,848 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK