Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la chambre
the chamber
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:
, la chambre
, the binding chamber
Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la chambre :
the house, hereby resolves as follows:
Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«[...] la chambre
'... the board hereby
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
on range la cuisine
i clean the kitchen
Laatste Update: 2021-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je range la jambe maison
i tidy the house
Laatste Update: 2023-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quand on range la brosse.
when the brush is in a storage condition.
Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le range rover evoque bien sûr!
the range rover evoque of course!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le range bizarre et un trou entre...
and a business expense. ...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le range : ce paramètre influe sur la plage de dynamique de chaque bande.
the range : this parameter influences the range of dynamics of each band.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quand je le range, il n'en reste plus trace.
when i put it away, it leaves not a trace.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.
the act includes indirect discrimination as a form of discrimination.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la commission range la requérante parmi les entreprises de la première catégorie.
the commission places the applicant in the first category of undertakings.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c'est pourquoi le nouveau traité range la politique industrielle dans les nouvelles compétences de la communauté.
particularly in the field of high technology, europe is in danger of falling behind japan and the usa. the new treaty therefore gives the com munity responsibility for industrial policy.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si ce n'est pas le cas, on le récupère en base de données et on le range dans la mémoire de session
if the descriptor is not in the session memory, it is retrieved from a database and the stored in the session memory
Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
, une boîte extérieure du type à couvercle à charnière où on range la boîte intérieure
, a hinge lid type outer box storing the inner box
Laatste Update: 2011-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c'est pourquoi le nouveau traité range la politique indus'rielle dans les nouvelles compétences de la communauté.
going beyond the existing provisions cf the association agreements, the community, in the treaty on european union, has been given general responsibility for development cooperation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
avec aghanim’s scepter, le range passe à 850 et le cooldown de 75 à 20 secondes.
with aghanim’s scepter, the range is increased to 850 and the cooldown decreased from 75 to 20 seconds.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le serveur web reçoit le contenu html édité et le range à l'adresse correspondant au fichier source html
the web server receives the edited html content, and stores it using the address corresponding to the html source file
Laatste Update: 2014-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
carl prend l'échantillon des mains du technicien et range la bouteille en lieu sûr, dans le réfrigérateur.
carl takes the water sample from the lab technician and stores the bottle in the refrigerator for safe-keeping.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: