Je was op zoek naar: madame je ne comprends pas ce qu'il y a marqué (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

madame je ne comprends pas ce qu'il y a marqué

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ne comprends pas ce qu'il a dit.

Engels

i don't understand what he said.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends pas ce qu'il y a de mal à cela.

Engels

i do not understand what is wrong with that.

Laatste Update: 2012-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends pas ce qu'il veut.

Engels

i don't understand what he wants.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends pas ce qu'il faut entendre par là.

Engels

the commonest criticism is that it takes too long.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends pas s'il y a un ou deux cds?

Engels

i don't understand if there is one or two cds?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends pas ce mot.

Engels

i don't understand this word.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends pas ce principe.

Engels

i do not understand that principle.

Laatste Update: 2013-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends pas ce qu'elle veut que je fasse.

Engels

i don't understand what she wants me to do.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne comprends pas ce que tu dis

Engels

i can't understand what are you saying

Laatste Update: 2019-01-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est du petit-nègre, je ne comprends pas ce qu'il veut dire.

Engels

it's pidgin english, i don't understand what he means.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne comprends pas ce qui s'est passé.

Engels

i do not understand what has happened.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en fait, je ne comprends pas ce débat.

Engels

basically i do not understand this debate.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne comprends pas ce genre de raisonnement.

Engels

i do not understand that kind of thinking.

Laatste Update: 2012-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne comprends pas ce que vous essayez de dire

Engels

i am not getting what you are trying to say

Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne comprends pas ce que vous essayez de dire.

Engels

i can't make out what you are trying to say.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne comprends pas ce qui étonne les gens d'en face.

Engels

i do not know why the members are surprised.

Laatste Update: 2012-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne comprends pas ce genre de réaction, c'est tout.

Engels

je ne comprends pas ce genre de réaction, c'est tout.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne comprends pas ce que fait le gouvernement au juste.

Engels

i do not understand exactly what the government is doing.

Laatste Update: 2013-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

explique. je ne comprends pas ce que tu essaies de dire.

Engels

in that context.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cela me semble raisonnable et je ne comprends pas ce refus.

Engels

it seems reasonable to me and i do not see why he would object.

Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,844,750,831 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK