Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cela masquait la nature
in hungary, the rate is signifi-
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
son ambition lui masquait les faits.
his ambition blinded him to these facts.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la tempête de neige masquait la vue.
the snowstorm blotted out the view.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et le voile qui masquait la divinité fut enlevé pour le bonheur
divinity had been unveiled to the good and the obedient.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourtant, cette image prometteuse de départ masquait une grande complexité.
making the nagoya protocol work at the community level yet this promising initial picture masked lots of complexity.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
156. le recul global de l'apd masquait des points plus positifs.
156. the aggregate decline in oda obscures some good news.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette croissance moyenne masquait toutefois une amplitude de variation importante, les extrêmes allant
however, this average increase masked a wide range of variation, with slovakia at one end of the scale with
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la guerre froide masquait ces évolutions et cette disparité des âges historiques entre les parties du continent.
the cold war obscured these developments and this disparity in historical age between the different parts of the continent.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le train avant présentait avec le temps une accumulation de saleté et de poussière qui masquait cette crique.
the nose gear area had accumulated dust and dirt over time, masking this particular crack.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en outre, le foulard en question dissimulait des parties du visage différentes de celles que masquait le turban sikh.
in addition, the headscarf in question was covering different facial parts than the ones covered by a sikh turban.
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il s'agissait en fait d'une erreur de point de vue qui masquait un aspect éminemment politique.
in fact, it was a wrong vision blocking a deeply political aspect.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cette affirmation vient donc confirmer que la ministre masquait la réalité lorsqu'elle répondait à nos questions à la chambre.
this shows that the minister was concealing the truth when she answered our questions in the house.
Laatste Update: 2013-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
un matte painting masquait la partie de l'image dans laquelle l'effet de téléportation devait être inséré.
a matte was used to mask the part of the photographic image into which the transporter effect was to be inserted.
on ne savait pas si la réponse à l'enrichissement en éléments nutritifs masquait ou non le potentiel d'effets sur la reproduction.
whether the nutrient enrichment response in the fish masked the potential for reproductive effects however was not known.
après les acquis de la notion d’égalité substantive, rejetant un formalisme qui masquait les véritables iniquités, de nouveaux défis ont fait surface.
an understanding of the notion of substantive equality, which rejects the element of formalism that masked existing iniquities, brought about new challenges.
le tabou qui masquait les phénomènes d' abus est en train de se déchirer et aucun pays n' a de quoi être fier des maltraitances trop souvent infligées aux enfants.
the veil of secrecy on abuse is now lifting and no country can take pride in what all too often children have been subjected to.
des points cruciaux étaient souvent traités en une seule phrase qui n'avait aucune signification pour le profane et qui souvent également, masquait un aspect majeur de la question considérée.
crucial points were often dealt with in one sentence that was meaningless to the lay person and often hid a major aspect of the question involved.
en poursuivant son inspection, il a découvert que cette substance masquait plusieurs criques importantes dans la structure (nervure) de l’appareil.
he continued to investigate and discovered that it was masking several significant cracks in the aircraft support structure (rib).
27. aux Étatsunis, la mesure globale du revenu du secteur masquait la répartition du revenu provenant du partage de la propriété des actifs car elle portait sur le revenu et la production de l'ensemble du secteur.
27. in the u.s., sector-wide measures of income have traditionally masked the distribution of income that flows from the sharing of asset ownership. this is a result of the national farm focus of the sector-wide income and output accounts.
j'ai vite découvert que la santé et la qualité de vie des autochtones étaient intimement liées à leur milieu et que la contamination de l'environnement masquait des réalités beaucoup plus profondes, comme la marginalisation politique et la dépossession.
i soon discovered that aboriginal peoples’ health and wellbeing was intimately linked to local environments, and that the impacts of environmental contamination were reflective of much broader processes, including political marginalization and environmental dispossession.