Je was op zoek naar: mon ami prenez mon coeur (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

mon ami prenez mon coeur

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

mon coeur

Engels

goodbye my heart thank you

Laatste Update: 2020-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

beau mon coeur

Engels

man of my heart

Laatste Update: 2020-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- non, mon coeur.

Engels

" no, no.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

bisou mon coeur

Engels

je fait des commissions je vais voir l'ambassade après. a plus t

Laatste Update: 2020-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon coeur battait.

Engels

my heart was pounding.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pdf: de mon coeur

Engels

pdf: from my heart

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a berce mon coeur

Engels

our lady of the lake

Laatste Update: 2023-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon coeur est content.

Engels

my heart is glad.

Laatste Update: 2019-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon coeur t'appartient

Engels

my heart belongs to you

Laatste Update: 2022-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

capturé mon coeur complètement

Engels

captured my heart completely

Laatste Update: 2019-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

combien souffre mon coeur,

Engels

how deeply wounded is my heart ,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon coeur je t'adore

Engels

my heart i adore you

Laatste Update: 2020-04-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'utilise moins mon coeur

Engels

i just use my heart less

Laatste Update: 2019-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'entends mon coeur battre.

Engels

i can hear my heart beat.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-- prenez mon bras et marchons alors.»

Engels

take my arm, and let us go."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

don juan: je te suis obligé, mon ami, et je te rends grâce de tout mon coeur.

Engels

harpagon: and i would know from you, master jacques, what it is that is said of me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

détails du produit de mon coeur - recommander à un ami

Engels

product details from my heart - ask a question

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon dieu, prenez mon homme, prenez les autres, par pitié, pour en finir!

Engels

o god! take my man, take the others, out of pity, to have done with it!"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

-- prenez mon bras, madame, dit l'étranger, et continuons notre chemin.»

Engels

"take my arm, madame," said the stranger, "and let us continue our way."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

j' inciterais également mes amis à voter contre le rapport de m. fourçans, bien que mon coeur saignerait alors en pensant à mon ami fourçans.

Engels

i would also call on my friends to vote against the fourçans report, although this distresses me greatly when i think about my friend, mr fourçans.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,152,238 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK