Je was op zoek naar: ne vous inquietez pas pour (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

ne vous inquietez pas pour

Engels

don't worry about

Laatste Update: 2020-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous inquietez pas trop.

Engels

don’t worry too much.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous inquiétez pas pour moi.

Engels

don't trouble about me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous inquiétez pas pour ça!

Engels

don't worry about that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous gênez pas pour explorer!

Engels

be bold and explore!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais vous ne vous endettez pas pour cela.

Engels

but you do not go into debt to do those things.

Laatste Update: 2013-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous inquiétez pas pour moi, je vais bien

Engels

don't worry about me i'm fine

Laatste Update: 2023-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous en souciez pas pour le moment !

Engels

don't worry about that now.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous arrêtez pas pour lire vos courriels.

Engels

• don't interrupt yourself by checking your e-mail.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors vous ne vous sacrifiez pas pour personne.

Engels

then you are not sacrificing for anybody.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous allongez pas pour vous reposer ou dormir.

Engels

don't lie down to rest or sleep.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous inquiétez pas, je ne reviendrai pas pour vous.

Engels

don't worry; i won't be coming back for you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

(traduction) oh, ne vous en faites pas pour lui.

Engels

oh don't mind him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous n'avez donc pas a vous inquietez pour la securite.

Engels

so don't worry about the security.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dis: "je ne vous demande pas pour cela de salaire".

Engels

say: "no reward i ask of you for this (the quran) .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

pour resumer, disons que le gouvernement nous a repondu : « ne vous inquietez pas.

Engels

in a nutshell, the government’s response to our report is this:

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne vous arrêtez pas pour sauver quelques objets ou animaux domestiques.

Engels

do not stop to save a few objects or pets.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"oh, ne vous inquiétez pas pour ça", a-t-il dit.

Engels

"oh, don't worry about it," he said.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

(ne vous inquietez pas pour ce mot si vous visitez seulement tokyo -- dites seulement "vegetarian".)

Engels

(don't worry about this word if you are just visiting tokyo -- just say "vegetarian".)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

«pourquoi ne vous mariez-vous pas pour éviter tous ces problèmes?».

Engels

he added, "why don't you just get married and avoid all these problems."

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,760,166,856 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK