Je was op zoek naar: on m?a dit son nom mais je ne te le dirai pas (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

on m?a dit son nom mais je ne te le dirai pas

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

je ne te le dirai pas.

Engels

i won't tell you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne te le dirai jamais

Engels

i'm never telling you

Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne te dirai pas de mensonge.

Engels

je ne te dirai pas de mensonge.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais je ne te quitterais pas.

Engels

not that way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a dit, " je voudrais, mais je ne peux pas.

Engels

he said, “i wanted to, but i couldn’t.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais je ne te trouve pas sur whatsapp

Engels

but i can't find you on whatsapp

Laatste Update: 2022-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne te dis jamais/je ne te le dirai jamais

Engels

i'm never telling you

Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je ne dirais pas

Engels

but i wouldn't say

Laatste Update: 2019-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'entends mais je ne te vois pas.

Engels

i hear you but i don't see you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne te le dirai jamais/je ne te dirai jamais ça

Engels

i will never say this to you

Laatste Update: 2023-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il a dit, "mais, je ne peux pas faire ça tout seul."

Engels

he said, "well, but i can't do it alone."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais je ne t'en dirai pas plus non plus ! (rires).

Engels

but i won't tell you either! (laughs)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'allais dire quelque chose d'anti-parlementaire, mais je ne le dirai pas.

Engels

i was going to say something unparliamentary, but i will refrain.

Laatste Update: 2013-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

appelez-moi un jour ou l'autre, si vous le voulez, mais je ne vous le dirai pas.

Engels

give me a call sometime and i'll keep that privately to myself.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je ne dirai pas qu'en principe nous aurons toujours besoin de davantage de statistiques.

Engels

all this does not, of course, mean that new statistics will never be necessary.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me souviens de son visage, mais je ne peux pas me souvenir de son nom.

Engels

i remember his face but i can't call his name to mind.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- mets-toi à genoux puis ne bouge pas de là tant que je ne te dirai pas de te lever.

Engels

- open up, my little ones, open up. this is your mother asking you to do so.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je ne dirais pas non plus qu'il est super marrant

Engels

but i wouldn't say it's a barrel of laughs

Laatste Update: 2018-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais je ne dirais pas non plus qu'il était super marrant

Engels

but i wouldn't say it was a barrel of laughs

Laatste Update: 2018-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

e ce que vous avez; car dieu lui-même a dit: je ne te délaisserai point,

Engels

and be content with such things as you have: for he has said,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,960,009 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK