Je was op zoek naar: parce que voilà quoi? (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

parce que voilà quoi?

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

parce que c’est rien que quoi?

Engels

because it’s only what?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

parce que de quoi s'agit-il?

Engels

because what is it about?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

parce que le contraire, c'est quoi?

Engels

because what is the alternative?

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

parce que, dans le fond, c'est quoi la gouvernance?

Engels

after all, what do we actually mean by governance?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

parce que là, c’était grave, ambiance non mais allô quoi.

Engels

i say : yes. because honestly, it was getting real bad :

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

parce que dès fois c’est bien de s’arrêter aussi. enfin quoi.

Engels

because sometimes it’s good to stop as well. well… yeah…

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais celle-ci n’apparaît souvent que voilée.

Engels

but often it would only appear veiled.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

néanmoins, bien que voilée pour un temps, la lumière continua de briller.

Engels

yet the light, hidden for a time, continued to burn.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l’anti-américanisme ne fait que voiler les questions que ses tenants prétendent résoudre.

Engels

they live contentedly as a part of north america.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voiles

Engels

sails

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 22
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,727,854,390 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK