Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
euh, c'est pas plutôt
euh, c'est pas plutôt
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne faut il pas plutôt que je le mette là ?
what did i wrong?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne devrait-il pas plutôt se systématiser?
yet should the circle not instead become systematized?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne devraiton pas plutôt parler de diminution ?
surely that was a decrease?
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne serait-ce pas plutôt l’inverse ?
was not the reverse rather the case?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi ne pas plutôt laisser agir la démocratie?
why not democracy?
Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne s’agit-il pas plutôt de «diffamation»?
it is ‘defaming’, is it not?
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ne faudrait-il pas plutôt des programmes coordonnés?
is there not a greater need for coordinated programmes?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi ne pas plutôt lui accorder notre appui?
why not support the commissioner?
Laatste Update: 2010-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
--23. et pas plutôt à ce qu'il se détourne.
it would remain constant.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
n'estce pas plutôt de la technologie de pointe ?
the ecu is a far more stable currency and i should like to see our agricultural products on the world market also priced in ecu and not dollars.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne se pourrait-il pas plutôt que ces pays perdent un nombre disproportionné de verdicts?
could it be, instead, that these countries are disproportionately losing verdicts?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne relève-t-elle pas plutôt d’autres instances?
unfortunately, hatred has been propagated towards armenians and armenia.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi ne tolérez-vous pas plutôt qu'on vous fasse tort?
but if you were not wise you were unlearned? certainly.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne devrions nous pas plutôt déterminer pourquoi certaines personnes vieillissent bien?
find out why some people age well?
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
n'est-ce pas plutôt que la conférence n'est plus en accord avec le monde réel ?
or is it that the conference on disarmament is out of tune with the real world?
Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en effet, certaines critiques formulées portent sur ce qu’il ne contient pas plutôt que sur son contenu.
indeed, some of the available criticisms are over what it does not include rather than what it does.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi n'a-t-il pas plutôt présenté des propositions constructives?
that party could have made some constructive suggestions.
Laatste Update: 2013-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cependant, ces indicateurs représentent la performance passée plutôt que la performance future espérée.
however, these indicators represent past performance, rather than expected future performance.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne serait-ce pas plutôt que la suède devrait augmenter ses impôts pour réduire le déficit des finances publiques?
should not sweden be raising taxes to reduce the deficit in the public sector?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit: