Je was op zoek naar: quelle doit avoir (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

quelle doit avoir

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

quelle doit être la correction.

Engels

what the correction should be.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle doit être la durée?

Engels

how long should it take?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

quelle doit être notre réponse?

Engels

what should our answer be?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

quelle doit etre la definition du prix ?

Engels

what should be the definition of price?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- quelle doit être la définition du prix ?

Engels

b) what should be the definition of price?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle doit être la capacité des ventilateurs?

Engels

what capacity should the ventilators have?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

quelle doit être l’ampleur du suivi?

Engels

projects deal with expectations and uncertainties rather than with routines.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle doit être la couleur de l'ozzyjuice?

Engels

what color should the ozzyjuice be?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ainsi, quelle doit être notre prochaine action?

Engels

so what do we need to do next?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

quelle doit être l'ampleur de cette réduction?

Engels

by how many per cent are we reducing the rate?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

mais quel doit être ce rôle?

Engels

but what should this role be?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

quel doit en être le montant;

Engels

how much should be allocated to them;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quel doit être l'objectif?

Engels

along what lines?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quel doit être le monitoring des médias ,

Engels

how a media monitoring should look like,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quel doit être le point de départ?

Engels

what should our point of departure be?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

quel doit être ensuite notre prochaine étape?

Engels

lastly, where do we head to next?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

enfin, quel doit être le cadre organisationnel?

Engels

at the end of the day, what should the organisational framework look like?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

voilà quel doit être l' approche adéquate!

Engels

that must be the starting point!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

dans l’affirmative, quel doit être ce seuil?

Engels

if so, what should this threshold for small claims be ?

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

=> quel doit être le champ d'application matériel?

Engels

=> what matters should be covered?

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,453,531 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK