Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
selon nos conditions générales
in accordance with our general conditions
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non, pas selon nos estimations.
no, not according to our estimation.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous agissons selon nos désirs.
we cannot help but to act on our lusts.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
selon nos lois, ils sont innocents.
according to the law, they are innocent.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'expérience colagene selon nos...
the colagene experience according to our...
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(3) et pas selon nos niveaux.
(3) according to the standards of christ, and not our warped standards..
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous devons vivre selon nos moyens.
we must live within our means.
Laatste Update: 2017-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toutefois, il faut agir selon nos moyens.
however, we need to do that in the context of being able to do this within our means.
Laatste Update: 2012-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diverses couleurs possibles selon nos teintes standards ou spécifiques suivant une référence pantone.
the latter are created using the thermoplastic moulding method. several colours are possible according to our standard or specific hues according to a pantone reference.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
selon nos services, ce sera alors possible.
our services say that it is possible to do so then.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
ce qui donnerait à ce surhomme, selon nos standards modernes, labelle taille de 4 mètres.
basing on our modern standards, it would give to that superman, a great 13 feet size.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous devions commencer à vivre selon nos moyens.
we had to start living within our means.
Laatste Update: 2013-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
selon nos consultations, ces activités sont toutes pertinentes.
according to our consultations, all of these activities are relevant.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et, selon nos habitudes particulières nous formons des caractères.
and according to our own particular habits will our characters be formed.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
selon nos conceptions, cela, à la longue, est intolérable.
in our opinion, this state of affairs cannot continue indefinitely.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
selon nos indications, la proposition est loin d'être satisfaisante.
indications are that the proposal falls well short of what is required.
Laatste Update: 2012-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[traduction] selon nos enseignements, l'âme est éternelle.
in our teachings, your spirit lives forever.
Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
selon nos analyses, la situation ne s’est guère améliorée.
in our analysis things have not improved.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la "liberté syndicale" selon nos concepts n'existe pas.
trade union rights, as we understand them, do not exist.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hachemi rafsandjani: selon nos principes coraniques, le dialogue est possible.
hashemi rafsanjani: according to our koranic principles dialogue is possible.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: