Je was op zoek naar: si vu pla (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

si vu pla

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

si vu

Engels

si but ple

Laatste Update: 2023-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vu ple

Engels

si vu ple

Laatste Update: 2021-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vu plait

Engels

please

Laatste Update: 2021-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vu ple madam, vulevu fer la mor a me mua

Engels

si vu lleno madam, vulevu hacer muere en me mua

Laatste Update: 2014-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il n'y a pas si vu de raison de prix augmentant clairement.

Engels

so seen there is no reason for clearly rising prices.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je voudrais poser encore une fois la question de savoir si, vu la durée des négociations, on ne

Engels

first of all there is the problem that when driftnets are used the species to be caught cannot be selected.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il ne se produit pas vraiment une contemplation intérieure même si vu du dehors nous avons l’air de méditer.

Engels

there is no real inner contemplation taking place, even if we seem to meditate seen from the outside.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mme majodina demande si, vu le traumatisme qu'elle a subi, khadidja ousmane mahamat bénéficie de mesures de réadaptation.

Engels

33. ms. majodina asked whether khadidja ousmane mahamat, in view of trauma she had suffered, was benefiting from any rehabilitation measures.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on s'est demandé si, vu leur caractère descriptif, les projets d'articles 12 à 14 étaient vraiment nécessaires.

Engels

143. it was queried whether, given their expository nature, draft articles 12 to 14 were strictly necessary.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

À la question de savoir si, vu les circonstances, on pouvait se fier aux déclarations du sergent julien, le docteur lowenthal a répondu en ces termes :

Engels

12.13 questioned as to whether in the circumstances what julien had said was reliable, lowenthal testified:

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je serais encore plus rassérénée si, vu l' insuffisance de la politique actuelle en la matière, nous pouvions forcer la note en ce qui concerne les aspects innovateurs.

Engels

i would be even more reassured if, in view of the inadequacy of the policy implemented so far, we could pay special attention to the innovative aspects. subsidiarity must not be a hindrance in the next stage.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande dès lors si, vu la manière dont le terrorisme était autrefois traqué et combattu, nous n'aurions pas exagéré nos points de vue concernant le respect de la vie privée.

Engels

it is an ancient phenomenon that is used to disrupt a society and foment unrest and instability.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

enfin, l'intervenant souhaite savoir si, vu que le pouvoir judiciaire n'est pas réputé indépendant, il existe un code de déontologie pour la magistrature.

Engels

32. lastly, he would like to know, in the light of the perception that the judiciary was not independent, whether there was a code of conduct relating to the judiciary.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne sais pas si, vu notre tradition et notre habitude d'essayer de régler les choses entre les provinces, les municipalités et le fédéral, nous aimerions avoir dans notre pays une agence fiscale calquée sur le modèle américain.

Engels

i do not know if we want the kind of tax agency they have in the united states in this country, with the canadian background and tradition we have of trying to work things out between the provinces, the municipalities and the federal government.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

toutefois, si je vous remercie de votre réponse, cette dernière soulève selon moi une autre question, qui est de savoir si, vu la détérioration de plus en plus marquée de la situation des droits de l’ homme en russie, vous estimez que le concept de partenariat stratégique avec la russie est possible en soi ou a un futur prometteur.

Engels

however, obliged though i am for the answer to this question, it does, i think, raise yet another, namely whether, given the increasingly deteriorating condition of human rights in russia, you believe that the concept of a strategic partnership with russia is in itself possible or has a promising future.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,727,707,421 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK