Je was op zoek naar: sortirait (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

sortirait

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

il/elle sortirait

Engels

he/she/it will have come of age

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elle s’en sortirait.

Engels

she would rise above.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il/elle ne sortirait pas

Engels

he/she/it was not coming of age

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la communauté en sortirait fragmentée.

Engels

it would fragment the community.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tout le monde en sortirait gagnant.

Engels

a win-win situation.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

quel robot sortirait de ce centre ?

Engels

what sort of robots would be made at such an r&d hub?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

la cnd sortirait de son rôle avec une telle

Engels

cnd would be exceeding its mandate with such a resolution,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la cohérence des politiques en sortirait renforcée.

Engels

that would increase policy coherence.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'alliance de l'axe en sortirait vaincue.

Engels

and all three axis countries would be defeated in the war.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans cette situation, tout le monde sortirait gagnant.

Engels

the people who made sure that they spent wisely would also derive a financial benefit.

Laatste Update: 2012-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

donc le gamin s'en sortirait bien dans une collision.

Engels

so that kid would do fine in the crash.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la légitimité du processus dans son ensemble en sortirait renforcée.

Engels

that would be a possibility to provide more legitimacy for the whole process.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cependant, leur examen sortirait des limites du présent document.

Engels

a discussion of these issues is, however, beyond the scope of the present paper.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne pouvais donc que spéculer sur ce qui sortirait de ce site.

Engels

so i could only speculate about what would be built there.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le nouvel album sortirait avec un échantillon du parfum aux etats unis

Engels

new album released with a perfume sample in the us

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l' image de l' union en sortirait renforcée et améliorée.

Engels

the image of the union would be reinforced and enhanced.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Frans

une vérification du quorum sortirait peut-être quelques libéraux de leur lit.

Engels

perhaps a quorum call would get a few liberals out of bed.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de l' avis unanime des observateurs, haider en sortirait plus fort encore.

Engels

from all accounts, this would only serve to strengthen haider.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

le whip sortirait sa liste de votes par procuration et il enregistrerait les votes?

Engels

would the whip pull out his list of proxies and record the votes?

Laatste Update: 2012-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comment pense-t-on que l'accusé s'en sortirait?

Engels

how do we think the defendant would do?

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,775,912,018 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK