Je was op zoek naar: témoin direct (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

témoin direct

Engels

direct witness

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

beegeagle cite un témoin direct :

Engels

beegeagle quotes an eyewitness:

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

aucun témoin direct du ministère n'est venu contredire les déclarations de l'appelante.

Engels

no direct witness for the department came to contradict the appellant's statements.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le nombre croissant de partenariats transfrontaliers et de réseaux transnationaux est le témoin direct de ces processus.

Engels

the growing number of cross-border partnerships and transnational networks is evidence of this process.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

j'ai été témoin direct de l'intervention de concern lors de la première famine en ethiopie.

Engels

nevertheless the commission is following developments with the greatest attention.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le groupe d'experts a de son côté recueilli des témoignages en ce sens, sans disposer de témoin direct.

Engels

the panel, for its part, has also received testimony to that effect, though it does not have a direct witness.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

toutefois il ne le fait que dans le cas de violences graves et répétées, et quand le cicr en est le témoin direct.

Engels

i refer my swiss colleague, mr reimann, who is also my political colleague, to paragraph 40 of the report, which states:

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

j' ai été un témoin direct de l' attitude désinvolte de nombreux chauffeurs routiers et de leurs employeurs.

Engels

i have witnessed first hand the very casual attitude of many of the lorry drivers and their companies.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

mais cette nouvelle guérison dont il est un témoin direct n’est pas encore l’occasion de son retour à la foi.

Engels

but directly witnessing this new healing did not yet result in his return to the faith.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

lord simon, membre de la chambre des lords, a été le témoin direct des travaux difficiles et diligents menés au sein du parlement européen.

Engels

a member of the house of lords, lord simon, could see at first hand how hard and diligently we work in the european parliament.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

témoin direct des ravages de la guerre et horrifié par les soins rudimentaires administrés aux blessés, mccrae démissionna de l'armée à son retour.

Engels

witnessing first hand the ravages of war and appalled by the poor treatment of the wounded, mccrae resigned from the military upon returning.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

majumdar partha, témoin direct du meurtre d'une personne par la police, aurait été enlevé en 1997 et son sort resterait inconnu depuis lors.

Engels

reportedly, an eyewitness to the killing of a person by the police, majumdar partha, was taken away in 1997 and since then, his whereabouts remain unknown.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

madame le président, je ne répéterai pas ce qu'ont dit mes prédécesseurs, mais rappelerai un point d'histoire dont j'ai été le témoin direct.

Engels

madame president, i shall not repeat what my predecessors have said, but i shall recall a point in history to which i was a direct witness.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

nous vous demandons en tant que témoin direct, quelqu’un qui est sur le terrain, que s’est-il vraiment passé à homs et à houla?

Engels

we ask you as a direct witness, someone who has been on the ground, what really happened in homs and hula?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

l’œuvre de gopal dagnogo résulte du tumulte de la récente guerre civile en côte d’ivoire. vivant en france, dagnogo n’est pas un témoin direct.

Engels

gopal dagnogo’s work is resulting from the tumult of the recent civil war in ivory coast. living in france, dagnogo is not a direct witness.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

boulton, témoin direct, écrivit :« (...) père andré, après avoir expliqué à riel que la fin était proche, lui demanda s'il était en paix avec les hommes.

Engels

boulton writes of riel's final moments,::... père andré, after explaining to riel that the end was at hand, asked him if he was at peace with men.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

aujourd’ hui, les témoins directs de cette époque terrible de l’ histoire continentale sont en train de disparaître.

Engels

the duty of remembrance is a profound duty, and i believe that it is particularly profound for those who were born after the second world war, the men and women of my generation.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,800,505,884 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK