Je was op zoek naar: t’as besoin (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

t’as besoin

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

as besoin de

Engels

could use

Laatste Update: 2018-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu as besoin :

Engels

you need:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

t'as besoin des clefs ?

Engels

do you need the keys?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu as besoin de

Engels

you could use

Laatste Update: 2018-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

t'as besoin d'une fessée

Engels

you need a spanking

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

t'as besoin d'un chauffeur ?

Engels

need a lift?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu as besoin de quoi

Engels

lady

Laatste Update: 2024-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ce que tu as besoin,

Engels

ce que tu as besoin,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pourquoi tu as besoin?

Engels

why do you need?

Laatste Update: 2019-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as besoin d'aide?

Engels

do you need help?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils t’aident lorsque tu en as besoin.

Engels

they help you when you need it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as besoin d'étudier

Engels

you need to study

Laatste Update: 2019-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sers-t'en tant que tu en as besoin.

Engels

grab as much as you need.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as besoin d’un congé.

Engels

you need time off.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu as besoin de te maîtriser

Engels

you need to master yourself

Laatste Update: 2019-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

prends ce dont tu as besoin.

Engels

take what you need.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu n'as besoin que de moi

Engels

all you need is me

Laatste Update: 2019-09-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de quoi tu as besoin pour les math

Engels

i have just what you need.

Laatste Update: 2018-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors, tu n’as besoin de rien ?

Engels

sure you don't want anything, now?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu as besoin d'étudier très bien

Engels

you need to study very well

Laatste Update: 2019-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,765,994,355 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK