Je was op zoek naar: trouvez la question et la reponse (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

trouvez la question et la reponse

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

trouvez la question et la réponse

Engels

find the question and the answer

Laatste Update: 2024-02-29
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

trouvez la question

Engels

Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

trouvez la question du texte

Engels

Laatste Update: 2020-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

trouvez la question nous allone à paris

Engels

find the question allons us in paris

Laatste Update: 2024-02-29
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la reponse,

Engels

ii we ian still get there. ll we don't v,'e vvill cuntinue tu injure uur folks anll dama e uur s l~arse aviation resuurces . \9ust li~lk~, if nut all, du an e~cellent risk assessment when thev hegin planning for a missiun ar a task~ huwever v~~ith ~hart 1~e hein h ; a constant, vve all must becorne better at reassessing the risks "when the p1a~~inc field changes°.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

la reponse :

Engels

the reply:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

trouvez la questions

Engels

this morning he works for two hours

Laatste Update: 2024-02-29
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la reponse est non.

Engels

the answer is no.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la reponse europeenne:

Engels

threefold cooperation

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

decision sur la reponse

Engels

decision on the response to the global financial

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci de la reponse.

Engels

in the land of mordor where the shadows lie.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ´ prends donc note de la question et je tacherai d’obtenir une reponse.

Engels

i am not familiar with that particular matter, and i will take the question as notice.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je prends note de la question et lui ´ ´ ` ´ donnerai une reponse plus tard.

Engels

i shall take the question as notice and get back to senator grafstein with an answer.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la reponse de l'agence

Engels

the agency’s response

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

adjuvants de la reponse immunitaire

Engels

adjuvants of immune response

Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

compositions ameliorant la reponse immunitaire

Engels

compositions for enhancing the immune response

Laatste Update: 2014-11-25
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'attends la reponse sincere.

Engels

i finish the letter and very much i wait for your answer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la reponse c’est l’amour

Engels

love is the answer

Laatste Update: 2022-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ma deuxieme question a trait a la deuxieme ` ` ` partie de la reponse.

Engels

my second question deals with the second part of the leader’s answer.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la reponse a cette question est oui ou non.

Engels

the answer to the question will be yes or no.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,034,877,704 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK