Je was op zoek naar: trouvez la question nous allone à paris (Frans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

trouvez la question nous allone à paris

Engels

find the question allons us in paris

Laatste Update: 2024-02-29
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

trouvez la question

Engels

Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous allons à paris

Engels

we are going to paris

Laatste Update: 2021-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

trouvez la questions

Engels

this morning he works for two hours

Laatste Update: 2024-02-29
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons a paris

Engels

we are going to paris this weekend

Laatste Update: 2021-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons soumettre la question à la chambre.

Engels

i will put the question.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons éclaircir la question.

Engels

we will clarify that point.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais nous allons étudier la question.

Engels

we will look into it, however.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la question est de savoir comment nous allons gérer ces pressions.

Engels

the question is "how do we manage these pressures?"

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

la question clé est de savoir comment nous allons encourager la recherche.

Engels

if we say ‘ yes 'to a fixed incentive of six months, our children will soon benefit, thanks to the european union, from appropriate, safe medicinal products.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons passer à la question suivante.

Engels

we are going to move on to the next question.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons à nouveau lui poser la question.

Engels

i will ask once again.

Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est pourquoi nous allons réexaminer la question.

Engels

that is why we will revise it.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons maintenant procéder au vote sur la question préalable.

Engels

we will now proceed to vote on mr gaburro's motion, the previous question, document a/1791.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons maintenant passer à la question des armes classiques.

Engels

we now turn to conventional weapons.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous examinerons cette question /nous allons considérer cette question

Engels

we will consider this question

Laatste Update: 2019-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons donc procéder au vote sur la question préalable, document 1808.

Engels

does any other committee representative wish to speak? ...

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le président : nous allons donc aborder la question des armes nucléaires.

Engels

the chairperson (spoke in french): therefore, we shall consider the issue of nuclear weapons.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons écouter la question du député de york-sud-weston.

Engels

we are going to hear the question from the member for york south-weston.

Laatste Update: 2017-01-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons entendre la question du député de saint-hyacinthe-bagot.

Engels

we will hear the question from the member for saint-hyacinthe-bagot.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,353,546 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK