Je was op zoek naar: tu dois faire des ravages la (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

tu dois faire des ravages la

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

faire des ravages

Engels

wreak havoc

Laatste Update: 2017-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu dois faire

Engels

you have to do

Laatste Update: 2019-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle va faire des ravages!!!

Engels

elle va faire des ravages!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu dois parfois faire des choix.

Engels

we have to choose sometimes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu dois faire le choix.

Engels

you have to make your choice.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le loup se défend bien de faire des ravages dans la bergerie.

Engels

jesse would argue that he did not steal any money.

Laatste Update: 2016-12-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu dois faire travailler ton corps

Engels

you have to give your body a workout

Laatste Update: 2018-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ici au canada, elle continue à faire des ravages.

Engels

here in canada, the epidemic continues to thrive.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est ce que tu dois faire."

Engels

that is what you should do.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

tu dois faire tout ce que je dis. >>

Engels

you must do everything i say ".

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ils te montreront ce que tu dois faire.

Engels

they will show you what to do.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le stress peut faire des ravages sur le système immunitaire.

Engels

stress can wreak havoc on the immune system.

Laatste Update: 2017-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les snipers continuent à faire des ravages parmi les piétons.

Engels

snipers continue to cause ravages among pedestrians.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu dois faire contre mauvaise fortune bon cœur

Engels

you have to grin and bear it

Laatste Update: 2018-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette épidémie mortelle n'a pas fini de faire des ravages.

Engels

this deadly epidemic is continuing to spread.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

fais ce que tu dois faire. n’aie pas peur.

Engels

do what you need to do.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tout ce que tu dois faire est simplement d’être.

Engels

all you do is to simply be. that’s all.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

va faire des ravages/ne sera pas sans conséquences/prendra son péage

Engels

will take it's toll

Laatste Update: 2024-05-24
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu dois faire attention que les gâteaux ne brûlent pas.

Engels

you must see to it that the cakes do not burn.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il faut faire demi-tour/tu dois faire demi-tour

Engels

you have to turn around

Laatste Update: 2023-10-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,010,411 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK