Je was op zoek naar: veux tu que je te mange la chatte (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

veux tu que je te mange la chatte

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

veux-tu que je te peigne ?

Engels

do you want me to comb your hair?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

veux-tu que je dise la vérité ?

Engels

would you like me to tell the truth?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

veux-tu que je laisse la lumière ?

Engels

do you want me to leave the light on?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

veux-tu que je gère ça ?

Engels

do you want me to handle this?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette fois, je te mange.

Engels

"this time i'll have you."

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

veux-tu que je me retire à la trappe ?

Engels

the austerity of the life there may appease your god ...

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

que veux-tu que je fasse ?

Engels

what do you need me to do?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

veux-tu que je t'emmène ?

Engels

do you want a ride?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

veux-tu que je vienne à toi?

Engels

do you want to me come to you ?

Laatste Update: 2020-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors, que veux-tu que je dise ?

Engels

so, what is it you want me to say?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

veux-tu que je perde mon boulot ?

Engels

do you want me to lose my job?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que veux-tu que je fasse, exactement ?

Engels

what exactly do you want me to do?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la femme dit: qui veux-tu que je te fasse monter?

Engels

and the king said: 'i will deliver them.'

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

-veux-tu que je te montre moscou? me dit le vieux.

Engels

“would you like me to show you moscow?” asks the saddler.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

11 la femme dit: qui veux-tu que je te fasse monter?

Engels

11 the woman replied, "who is it that i should bring up for you?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

—veux-tu que je te dise? murmura la mouquette en larmes, quand elle partit.

Engels

"shall i tell you what it is?" whispered mouquette, in tears, as she left him.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

28:11la femme dit: qui veux-tu que je te fasse monter?

Engels

28:11then the woman said, who am i to let you see?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

veux-tu que je vienne vous cuisiner quelque chose ?

Engels

do you want me to come cook you something?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

autres façons de dire "que veux-tu que je dise"

Engels

other ways to say ""

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

18:41 que veux-tu que je te fasse? et il dit: seigneur, que je recouvre la vue.

Engels

41 saying: what wilt thou that i do to thee? but he said: lord, that i may see.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,721,344 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK