Je was op zoek naar: voulez vous du café ou du thé (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

voulez vous du café ou du thé

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

voulez-vous du sexe

Engels

what happened

Laatste Update: 2021-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voulez-vous du café ?

Engels

do you want some coffee?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voulez-vous du pop-corn

Engels

would you like popcorn

Laatste Update: 2016-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voulez-vous du bacon ou de la saucisse ?

Engels

would you like bacon or sausage?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aimeriez-vous du thé ou du café ?

Engels

would you like tea or coffee?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voulez-vous du sirop sur votre crêpe?

Engels

do you want syrup on your pancake?

Laatste Update: 2019-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

– du vin ? dis-je. À la bonne heure. voulez-vous du blanc ou du rouge ?

Engels

"some wine?" i said. "far better. will you have white or red?"

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ce choix dépend de vous, du détaillant, de la société de location ou du fabricant.

Engels

this might be you, the dealer or rental company, or the wireless manufacturer.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

« voulez-vous du lait ? » - « oui, s'il vous plaît. »

Engels

"do you want some milk?" - "yes please."

Laatste Update: 2018-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

parlez-vous du rôle des sous-marins en général, ou du rôle de cette classe en particulier?

Engels

are you're talking about the role of submarines in general, or the role of that particular class?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voulez-vous du thé ? quoi, il n'y a pas d'homme commun aujourd'hui.

Engels

would you like some tea? what – there is no common man today?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

◦ conjoint de fait - personne qui vit dans une relation conjugale avec vous, du même sexe ou du sexe opposé, depuis au moins un an.

Engels

◦ are under the age of 22 and not a spouse or common-law partner, or;

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour assister à un événement palpitant, dirigez-vous du côté de m-square ou du junior tennis center. trajet rapide garanti.

Engels

head to m-square or the junior tennis center for an exciting event, and rest assured your commute will be fast.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour obtenir des renseignements sur le mariage au canada, consultez le registre de l'état civil de la province ou du territoire où vous voulez vous marier.

Engels

for information on marriage regulations, consult the office of vital statistics in the province or territory where you intend to marry.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

réserve aérienne » excelsior » novembre 2006 » article nouvelles de la réserve aérienne novembre 2006 déjà vu - voulez-vous du haggis?

Engels

home » excelsior » november 2006 » article air reserve news november 2006 déjà vu - haggis anyone using teamwork to get over the wall.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour plus de renseignements concernant les exigences légales liées au mariage, veuillez communiquer avec le registraire de l'état civil de la province ou du territoire où vous voulez vous marier.

Engels

for full details on the requirements for marriage within canada, please contact the vital statistics office of the province or territory in which you wish to marry.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

finalement, une alliance politique et militaire internationale est nécessaire, qui est capable de maîtriser lâ agresseur et de créer de la sécurité ou du moins une pause pour respirer de huit à dix ans.

Engels

and finally, we need an effective international military-political alliance capable of curbing the aggressor and bring about security, or at least a break of some 8 or 10 years’ time.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si votre carte rp n'est plus valide et que vous voulez vous rendre au canada, vous devez demander un titre de voyage pour résident permanent (tvrp) au bureau des visas canadiens responsable de votre pays de citoyenneté ou du pays dans lequel vous avez été légalement admis.

Engels

if your pr card is no longer valid and you wish to travel to canada, you must apply for a permanent resident travel document (prtd) at the canadian visa office responsible for your country of citizenship or the country in which you have been legally admitted.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si nous laissons passer cette échéance symbolique du 1er mai ou du 9 mai et celle, politiquement majeure, qui vous appartient d’ abord à vous, du 13 juin, le projet de constitution ne sera pas très loin de ce que j’ ai appelé, au début de mon intervention," la place de jamais".

Engels

if we allow the symbolic deadline of 1 may or 9 may, or the politically more significant one that is primarily your own, 13 june to pass by, the draft constitution will not be very far from what i called at the beginning of my speech ‘ never-never land’ .

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,848,361 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK