Je was op zoek naar: entendre (Frans - Gallicisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Galician

Info

French

entendre

Galician

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Gallicisch

Info

Frans

fais-moi entendre.

Gallicisch

déixame escoitar.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- ils vont m'entendre !

Gallicisch

-a que me oian!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est bon à entendre.

Gallicisch

- non, ser! É moi bo escoitalo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'aimerais l'entendre.

Gallicisch

oh, non importa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne veux pas entendre ça

Gallicisch

non quero escoitar máis.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne peux en entendre plus.

Gallicisch

non podo seguir escoitando. marcharei a casa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne peux plus t'entendre.

Gallicisch

xa non te aturo máis. non, señor.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bip pour faire entendre un bip.

Gallicisch

badalada para que se escoite unha badalada.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu vas entendre de la musique ?

Gallicisch

as persoas no armazón.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai cru entendre un bruit.

Gallicisch

creo que escoitei un ruído.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- on croirait entendre maman. je...

Gallicisch

- pareces mamá.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dont personne ne veut entendre parler.

Gallicisch

É daquela cando atopo a un bo home... que representa todos os meus sufrimentos nos seus filmes...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

- souleymane, nous aimerions t'entendre.

Gallicisch

- souleymane, gustaríanos escoitarte.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce n'est pas agréable à entendre.

Gallicisch

non é moi agradable.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est ce que vous voulez entendre ?

Gallicisch

É o que queren facer?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est bon de les voir s'entendre.

Gallicisch

É bonito velos levándose ben. - estás ferido.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

"et s'ils ne peuvent nous entendre"

Gallicisch

e se non poden ouvirnos e se non poden ouvirnos

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

vaut mieux l'entendre à l'improviste

Gallicisch

será mellor que o oia de camiño.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je n'ai même pas envie de vous entendre.

Gallicisch

non teño intención ningunha de seguir a escoitala.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors, faites entendre la voix de phenix city.

Gallicisch

que o capitolio escoite a voz de phenix city.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,467,975 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK