Je was op zoek naar: bobinée (Frans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Greek

Info

French

bobinée

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Grieks

Info

Frans

année

Grieks

έτος

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

annulée

Grieks

Ακυρώθηκε

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

donnée...

Grieks

Δεδομένα...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

année & #160;:

Grieks

Έτος:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

choisissezune année

Grieks

Επιλέξτε ένα έτος

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

page chargée.

Grieks

Η σελίδα φορτώθηκε.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bonne journée

Grieks

Καλημέρα

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

recherche arrêtée.

Grieks

Η αναζήτηση σταμάτησε.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

fichierd'entrée

Grieks

Αρχείο εισόδου

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ajouter une entrée

Grieks

Προσθήκη καταχώρησης

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aucune partie jouée.

Grieks

Κανένα παιχνίδι δεν παίχτηκε.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ajouter l' entrée

Grieks

Προσθήκη καταχώρησης

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aucune description trouvée.

Grieks

Περιγραφή μη διαθέσιμη

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ajouter une pochette personnalisée

Grieks

Ορισμός προσαρμοσμένου εξώφυλλου

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

durée & #160;: @label

Grieks

Διάρκεια:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

& heure associée@label

Grieks

& Συνδέεται με ώρα

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

recherche approchée du croquis courant

Grieks

Τρέχουσα ασαφής αναζήτηση σκίτσου

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(aucune donnée chargée)

Grieks

(Δε φορτώθηκαν δεδομένα)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

police demandée@option:check

Grieks

Ζητούμενη γραμματοσειρά@ option: check

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

durée de la & session & #160;:

Grieks

Χρόνος & συνεδρίας:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,780,722,477 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK