Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- elle dit: «seigneur!
ta ce: "yã ubangijina!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et, elle le désira.
kuma lalle ne, tã himmantu da shi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle dit: «o notables!
ta ce: "yã ku mashawarta!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
taille réelle@action
@ action
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle dit: «malheur à moi!
sai ta ce: "yã kaitõna!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pour quel péché elle a été tuée.
"sabõda wane laifi ne aka kashe ta?"
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
par la nuit quand elle survient!
da dare idan ya bãyar da bãya.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et par la lune quand elle le suit!
kuma da wata idan ya bi ta.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle mit entre elle et eux un voile.
sa'an nan ta riƙi wani shãmaki daga barinsu.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce jour-là, elle contera son histoire,
a rãnar nan, zã ta faɗi lãbãrinta.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et par la nuit et ce qu'elle enveloppe,
da dare, da abin da ya ƙunsa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chaque âme saura ce qu'elle a présenté.
rai ya san abin da ya halartar (a rãnar nan).
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et par l'aurore quand elle se découvre!
da sãfiya idan ta wãye.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d'une goutte de sperme quand elle est éjaculée
daga wani ɗigon ruwa guda a lõkacin da ake jẽfa shi a cikin mahaifa.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et par l'aube quand elle exhale son souffle!
da sãfiya idan ta yi lumfashi.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle n'offusquera point leur raison et ne les enivrera pas.
a cikinta bãbu jirĩ kuma ba su zama mãsu mãye daga gare ta ba,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et chaque âme sera pleinement rétribuée pour ce qu'elle aura œuvré.
kuma aka cika wa kõwane rai abin da ya aikata.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit,
"da sharrin dare, idan ya yi duhu."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
elle [cette ville] se trouvait sur un chemin connu de tous.
kuma lalle ne ita, haƙĩƙa sunã a gẽfen wata hanyã tabbatacciya.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle est paix et salut jusqu'à l'apparition de l'aube.
sallama ne shi daren, har fitar alfijiri.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: