Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
module de démonstration pour comprendre le développement de kopetename
name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'arrive pas à comprendre ce qu'elle veut.
אני לא מצליח להבין מה היא רוצה.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
impossible de comprendre « & #160; %1 & #160; »
לא מסוגל להבין ']'
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nous n'arrivions pas à comprendre ce que paul voulait faire.
לא הצלחנו להבין מה פול רצה לעשות.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et il savait pourquoi je pouvais comprendre ses espoirs de voir ce bâtiment bombardé.
והוא ידע שאבין מדוע הוא מייחל לכך שהבניין הזה יופצץ.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fais-moi comprendre la voie de tes ordonnances, et je méditerai sur tes merveilles!
דרך פקודיך הבינני ואשיחה בנפלאותיך׃
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les exemples suivants doivent être lus avec beaucoup d 'attention pour comprendre ces limitations.
ב php 3, למחלקות ובנאים נגזרים יש כמה מגבלות. הדוגמא הבאה צריכה להקרא בזהירות על מנת שההגבלות יהיו מובנות.
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les vrais programmeurs ne commentent jamais leur code. Ça a été dur à écrire, ça doit être dur à comprendre.
מתכנתים אמיתיים לא שמים הערות בקוד שלהם. הוא היה קשה לכתיבה, הוא אמור להיות קשה להבנה.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il y a trois choses qui sont au-dessus de ma portée, même quatre que je ne puis comprendre:
שלשה המה נפלאו ממני וארבע לא ידעתים׃
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
instruisez-moi, et je me tairai; faites-moi comprendre en quoi j`ai péché.
הורוני ואני אחריש ומה שגיתי הבינו לי׃
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de dieu, et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu`ils avaient lu.
ויקראו בספר בתורת האלהים מפרש ושום שכל ויבינו במקרא׃
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous avons beaucoup à dire là-dessus, et des choses difficiles à expliquer, parce que vous êtes devenus lents à comprendre.
על זאת יש לנו לדבר הרבה וקשות לבאר לכם במלין יען כי כבדו אזניכם׃
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais, jusqu`à ce jour, l`Éternel ne vous a pas donné un coeur pour comprendre, des yeux pour voir, des oreilles pour entendre.
ולא נתן יהוה לכם לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמע עד היום הזה׃
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c`est l`Éternel qui dirige les pas de l`homme, mais l`homme peut-il comprendre sa voie?
מיהוה מצעדי גבר ואדם מה יבין דרכו׃
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et les hommes pourront comprendre qu'il faut prendre les filles plus au sérieux, et que la place des femmes n'est pas seulement à la cuisine, mais aussi dans le fauteuil présidentiel.
בנוסף, ייתכן שהגברים יתחילו להבין שיש לייחס לבנות חשיבות רבה יותר, ושמקומה של האשה אינו רק במטבח אלא גם על כס הנשיאות.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il se présente ainsi sur son blog : « ahmed mohsen abdul rahman, un médecin préoccupé par la liberté d'expression. qui tente d'ouvrir yeux et de regarder ce qui se passe, pour comprendre ! »
הוא מציג עצמו בפרופיל של הבלוג שלו כ: "אחמד מוחסין עבד אל רחמן, רופא המוטרד מנושאי חופש. המנסה לפקוח את עיניו ולהתבונן במתרחש, על מנת להבינו !
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak