Je was op zoek naar: appuyer sur le bouton 7s2 (inerte1) (Frans - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

appuyer sur le bouton 7s2 (inerte1)

Italiaans

premere il pulsante 7s2 (inerte1)

Laatste Update: 2003-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

appuyer sur le bouton

Italiaans

premere il tasto

Laatste Update: 2021-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

appuyer sur le bouton.

Italiaans

premere lo stantuffo.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

et appuyer sur le bouton.

Italiaans

e premi un bottone.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

ne pas appuyer sur le bouton

Italiaans

non premere il bottone!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

je vais appuyer sur le bouton.

Italiaans

premero' io il pulsante.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

je peux appuyer sur le bouton ?

Italiaans

posso premere il tasto?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

- il faut appuyer sur le bouton.

Italiaans

- devi premere il bottone.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

- je peux appuyer sur le bouton?

Italiaans

- posso premere io il pulsante?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

ne pas appuyer sur le bouton b.

Italiaans

lontano dal bottone verde a.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

appuyer sur le bouton "arrêt" ?

Italiaans

schiacciando un bottone?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

- il pourrait appuyer sur le bouton.

Italiaans

- potrebbe premere il pulsante.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

je pense à appuyer sur le bouton.

Italiaans

sto pensando di spingere il pulsante.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

tu peux aller appuyer sur le bouton ?

Italiaans

vuoi uscire e premere il bottone?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

- tu dois appuyer sur le bouton eject.

Italiaans

e' il momento di premere il tasto di espulsione.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

maman ? je peux appuyer sur le bouton ?

Italiaans

mamma, mamma, posso premere il pulsante?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

appuyer sur le bouton 13s1 (séquence démarrage bandes).

Italiaans

premere il pulsante 13s1 (sequenza avvio nastri).

Laatste Update: 2002-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

il me suffit d'appuyer sur le bouton.

Italiaans

devo solo premere "chiama".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

t'as oublié d'appuyer sur le bouton.

Italiaans

ti sei scordato di premere il pulsante.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Frans

alors laisse papa appuyer sur le bouton. ok ?

Italiaans

quindi, lascia che sia papa' a premere il pulsante.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Krijg een betere vertaling met
7,787,795,833 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK