Je was op zoek naar: d?ensembles montagneux doivent etre distingues (Frans - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Italian

Info

French

d?ensembles montagneux doivent etre distingues

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

ils doivent etre :

Italiaans

essi devono essere :

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elles doivent etre ici.

Italiaans

devono essere qui!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les feuilles doivent etre :

Italiaans

le foglie devono essere :

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils doivent etre au moins deux.

Italiaans

secondo me ce ne sono almeno altri due.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

certain risques doivent etre prise.

Italiaans

certi rischi vale la pena correrli.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces deux-la doivent etre dingues.

Italiaans

quei due devono essere pazzi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a qui doivent etre declares les accidents du travail ?

Italiaans

a chi vanno notificati gli infortuni?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les 3 derniers mètres doivent etre une torture

Italiaans

sono certo che gli ultimi dieci metri sono pura tortura.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les epinards laves doivent etre suffisamment egouttes .

Italiaans

gli spinaci lavati devono essere sufficientemente sgrondati .

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

-savez-vous que les informations doivent etre exactes?

Italiaans

- È al corrente che rilasciare false informazioni è un reato?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les colis doivent etre exempts de tout corps etranger .

Italiaans

gli imballaggi devono essere privi di qualsiasi corpo estraneo .

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils doivent etre fermes en fonction de l'espece .

Italiaans

devono essere compatti secondo la specie .

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces resultats complementaires doivent etre egalement communiquees a la commission .

Italiaans

anche queste indicazioni complementari dovranno essere comunicate alla commissione .

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

is doivent etre terriblement decus de vous voir frayer avec une excue.

Italiaans

sguard di dsapprovaz one, sei con a re etta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les plumes doivent etre evacuees au fur et a mesure de la plumaison .

Italiaans

le piume devono essere via via evacuate all ' atto della spiumatura .

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les colis, ou lots dans le cas d'expedition en vrac, doivent etre exempts de tout corps etranger .

Italiaans

gli imballaggi o, in caso di spedizione alla rinfusa, le partite devono essere privi di qualsiasi corpo estraneo .

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les choux de bruxelles classes dans cette categorie doivent etre de bonne qualite .

Italiaans

i cavoli di bruxelles di questa categoria devono essere di buona qualita .

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les choux pommes classes en categorie i doivent etre de forme et de coloration homogenes .

Italiaans

i cavoli cappucci e verzotti della categoria i devono avere forma e colorazione omogenee .

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les celeris a cotes doivent etre conditionnes de facon a assurer une protection convenable du produit .

Italiaans

i sedani da coste devono essere condizionati in modo che sia garantita una protezione adeguata del prodotto .

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le developpement et l'etat des prunes doivent etre tels qu'ils leur permettent :

Italiaans

lo sviluppo e lo stato di maturazione delle susine devono essere tali da consentirne :

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,775,747,452 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK