Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il vous fait miroiter des dollars.
vedo il simbolo del dollaro nei suoi occhi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
incroyable que tu me fasses miroiter ça.
non riesco a credere che tu mi abbia sventolato questo davanti.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cessez de lui faire miroiter des fortunes.
smetta di riempirlo di idee su come fare fortuna.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sinon, faites-lui miroiter les transports.
se non dovesse funzionare, gli lasci intendere che potrebbe puntare alla carica di segretario dei trasporti.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cal a tort de te faire miroiter une vie ici.
cal non ti sta facendo un favore fingendo che tu abbia una vita qui!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'aurais pas dû vous la faire miroiter,
e' stato sbagliato da parte mia usarla cosi'...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as-tu vu quelque chose miroiter là-bas ?
vedi anche tu qualcosa luccicare lì?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il l'a fait miroiter: le picnic, les smoothies
l'ha aiutata lui: il picnic, il frappè...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu fais miroiter de l'or et tu détruis les esprits.
dovresti sapere che non devi ispirare la gente povera di finanze e di spirito.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il m'a fait miroiter le poste pour maintenir la pression.
finché non prende una decisione sarò ancora di più sotto pressione.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"je vais lui faire miroiter la double croix de fer."
"andrò a tentarlo con la doppia croce di ferro!"
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
elles se sont mises à croître, à miroiter comme du verre.
salendo in superficie, brillava come vetro.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
facile, je lui ai fait miroiter un scoop à propos de ses deux fils.
e' stato abbastanza facile dopo aver svelato di avere incredibili informazioni sui figli.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
coraline est revenue sous forme humaine, en me faisant miroiter ce reméde.
coraline mi si ripresenta in forma umana, sventolandomi davanti questa cura.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jack crawford vous fait miroiter devant mes yeux... et je vous donne un coup de main.
jack crawford ti mette davanti a me e io ti do un piccolo aiuto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne peux pas continuer à leur faire miroiter l'espoir, surtout rebecca.
non posso continuare a infondere speranza davanti a loro, soprattutto con rebecca.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fais-lui miroiter l'arnaque, mais ne t'en sers pas de suite.
continua con la truffa del bancomat, ma lascia stare il furto, per ora.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ali lui aurait fait miroiter devant nous comme une paire de boucles d'oreilles en diamant.
ali se ne sarebbe vantata con noi, come con un paio di orecchini di diamanti.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il faut de l'argent. le genre d'argent que tes bibles font miroiter dans le vide.
il tipo di soldi di cui i tuoi libri parlano ma che non ti danno.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pour l'instant, il n'a que des miettes. tu lui fais miroiter un vrai repas !
si accontenta delle briciole... anche se gli presenti un banchetto, cazzo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: