Je was op zoek naar: ne rêve pas ta vie vis tes rêves (Frans - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Italiaans

Info

Frans

ne rêve pas ta vie mais vis tes rêves

Italiaans

non sognare la tua vita, ma vivi i tuoi sogni

Laatste Update: 2014-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

tu vis tes rêves !

Italiaans

tieni fede al tuo sogno!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne rêve pas.

Italiaans

basta cazzate.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne rêve pas !

Italiaans

smettila di sognare!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- ne rêve pas.

Italiaans

assolutamente no.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne rêve pas.

Italiaans

- io non sogno.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne rêve pas ?

Italiaans

- sono sveglia, vero ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- je ne rêve pas.

Italiaans

- lo non sogno, capitano.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donc je ne rêve pas.

Italiaans

allora non me lo sto immaginando.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne rêve pas, ben.

Italiaans

lo non faccio quei sogni, ben.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- raconte pas ta vie.

Italiaans

mi risparmi la storia della sua vita!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne rêve pas de monstres.

Italiaans

e niente sogni con i mostri, eh!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

kenny, ne rêve pas trop.

Italiaans

kenny, manco per il cazzo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

"ne rêve pas du futur.

Italiaans

non sognare il futuro.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ne rêve pas, pour ton cadeau.

Italiaans

mi darò da fare per il tuo regalo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- paulie, je ne rêve pas ?

Italiaans

- non può essere paulie.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne rêve pas de me ranger.

Italiaans

io non sogno di sistemarmi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- le fbi ne rêve pas, m. lee.

Italiaans

- davvero?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- je ne rêve pas, hein ? - non.

Italiaans

- questo sta succedendo, vero?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais essayer, mais ne rêve pas trop.

Italiaans

ci proverò, ma non contarci troppo

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,776,986,378 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK