Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
- que devez-vous faire ?
- what is it going to take?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
devez-vous faire ?
やらなくてはいけないのか?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que devez-vous?
- 何が要る?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi devez-vous faire?
よ した方が いいでござるよ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez vous faire examiner.
- 君は助けが必要だ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous faire chanter ?
あなたを脅迫してる?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi devez-vous...
なんでそんな事言うの?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allez vous faire voir.
ふざけないで
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous devez vous demander?
尋ねなければならないか?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- allez vous faire voir.
- くたばれ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vous devez vous lever !
立たなきゃダメなんだ!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allez vous faire foutre.
ファックユー
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alex, vous devez vous arrêter.
アレックス、停止するんだ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allez-vous faire foutre.
糞食らえ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- allez vous faire enculer!
いい加減にして!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
général, vous devez vous reposer.
将軍、休んで
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- quand devez-vous rentrer ?
いつ帰る予定だった?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne devez-vous pas vous marier ?
あなた 結婚するんでしょ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qu'allez-vous faire maintenant ?
何をするつもりだ
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- qu'allez-vous faire ? non !
何するんだ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: