Je was op zoek naar: établit (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

établit

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

césar établit

Latijn

caesar constituit

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et établit (fixe)

Latijn

et constituit

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

nous avions établit

Latijn

sciveramus

Laatste Update: 2015-11-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il établit des surveillants

Latijn

ponit custodes

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il en établit trois dans le belgium:

Latijn

collocavit tres in belgio :

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

israël s`établit dans le pays des amoréens.

Latijn

habitavit itaque israhel in terra amorre

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il en établit douze, pour les avoir avec lui,

Latijn

et fecit ut essent duodecim cum illo et ut mitteret eos praedicar

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et s'établit au-pied-d'une montagne

Latijn

et consedit sub monte

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

Ésaü s`établit dans la montagne de séir. Ésaü, c`est Édom.

Latijn

habitavitque esau in monte seir ipse est edo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il l`établit seigneur sur sa maison, et gouverneur de tous ses biens,

Latijn

obliti sunt deum qui salvavit eos qui fecit magnalia in aegypt

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

moïse donna galaad à makir, fils de manassé, qui s`y établit.

Latijn

dedit ergo moses terram galaad machir filio manasse qui habitavit in e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

david, âgé et rassasié de jours, établit salomon, son fils, roi sur israël.

Latijn

igitur david senex et plenus dierum regem constituit salomonem filium suum super israhe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

isaac partit de là, et campa dans la vallée de guérar, où il s`établit.

Latijn

et ille discedens veniret ad torrentem gerarae habitaretque ib

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

quand on établit le camp, il faut une très grande discipline, mais pendant la marche il faut une très grande rapidité.

Latijn

in castris ponendis summa opus est disciplina, in itineribus faciendis summa celeritate

Laatste Update: 2013-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

david passa en revue le peuple qui était avec lui, et il établit sur eux des chefs de milliers et des chefs de centaines.

Latijn

igitur considerato david populo suo constituit super eum tribunos et centurione

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jéroboam établit des sacrificateurs pour les hauts lieux, pour les boucs, et pour les veaux qu`il avait faits.

Latijn

qui constituit sibi sacerdotes excelsorum et daemonum vitulorumque quos fecera

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il l`établit roi sur galaad, sur les gueschuriens, sur jizreel, sur Éphraïm, sur benjamin, sur tout israël.

Latijn

regemque constituit super galaad et super gesuri et super iezrahel et super ephraim et super beniamin et super israhel universu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

abraham partit de là pour la contrée du midi; il s`établit entre kadès et schur, et fit un séjour à guérar.

Latijn

profectus inde abraham in terram australem habitavit inter cades et sur et peregrinatus est in gerari

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il établit le sacrificateur tsadok et les sacrificateurs, ses frères, devant le tabernacle de l`Éternel, sur le haut lieu qui était à gabaon,

Latijn

sadoc autem sacerdotem et fratres illius sacerdotes coram tabernaculo domini in excelso quod erat in gabao

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

moïse choisit des hommes capables parmi tout israël, et il les établit chefs du peuple, chefs de mille, chefs de cent, chefs de cinquante et chefs de dix.

Latijn

et electis viris strenuis de cuncto israhel constituit eos principes populi tribunos et centuriones et quinquagenarios et decano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,043,009 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK