Je was op zoek naar: désert (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

désert

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

sert

Latijn

inservit

Laatste Update: 2015-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui sert

Latijn

serventiem

Laatste Update: 2013-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sert en pour le bien

Latijn

utere felix

Laatste Update: 2019-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui sert à la parure

Latijn

decorus ad ornatum

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

chaque amoureux sert et a

Latijn

militat omnis amans

Laatste Update: 2022-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ma raison me sert de chaînes

Latijn

mea ratio me inservit

Laatste Update: 2015-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la chicorée sert de nourriture à moi,

Latijn

cichorea me,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il ne sert à rien de faire des progrès

Latijn

nihil adjuvat procedere

Laatste Update: 2012-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

rien ne sert de courir, il faut partir à point

Latijn

não é por muito madrugar que amanhece mais cedo

Laatste Update: 2013-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

celui qui sert christ de cette manière est agréable à dieu et approuvé des hommes.

Latijn

qui enim in hoc servit christo placet deo et probatus est hominibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au jour de la colère, la richesse ne sert à rien; mais la justice délivre de la mort.

Latijn

non proderunt divitiae in die ultionis iustitia autem liberabit a mort

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aujourd hui les enfants,nous allons faire un cours sur les bites, les bites sont un ustancielle permanant qui sert a se branler ou a mettre sa dans ton trou(si t es une fille).c est ustansile permet aussi de parler de sa sur un logicielle electronique parce que ta pas de vie (genr moi).voila les enfant vous savais tous sur la bite :/

Latijn

zizi

Laatste Update: 2022-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,137,678 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK