Je was op zoek naar: fallait (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

fallait

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

il fallait

Latijn

oportebat

Laatste Update: 2013-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

s'il fallait

Latijn

si oporteret

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

que s'il fallait

Latijn

quod si oporteret

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

falloir (il fallait)

Latijn

oportere

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il fallait un châtiment,

Latijn

oportebat poenam,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

qu'il ne fallait pas

Latijn

non oportere

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il fallait que le temple

Latijn

oportebat templum

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il fallait cette ruine,

Latijn

istam pestem,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

ce qu'il fallait demontre

Latijn

quidera

Laatste Update: 2012-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

ce qu'il fallait démontrer.

Latijn

quod erat demonstrandum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et néanmoins il ne fallait pas

Latijn

et tamen non oportuit

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

décidèrent qu'il fallait obéir

Latijn

decreverunt parendum esse

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

plus négligemment qu'il ne fallait,

Latijn

negligentius,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

qu'il fallait qu'on apaisat

Latijn

oportere placari

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

est-ce qu'il ne fallait pas,

Latijn

an non,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il estima qu'il fallait pourvoir

Latijn

existimavit prospiciendum

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il fallait qu'il fût fait ainsi ,

Latijn

oporteret fieri ita,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

ne pas falloir (il ne fallait pas)

Latijn

non oportere

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et qu'il ne fallait pas se retirer

Latijn

nec discedendum

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

ceux qu'il fallait (qui eussent dû)

Latijn

eos, quos oportebat

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Krijg een betere vertaling met
7,759,345,203 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK