Je was op zoek naar: il veut (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

il veut

Latijn

discendi

Laatste Update: 2022-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il veut

Latijn

vult

Laatste Update: 2021-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chacun suit qui il veut

Latijn

quem quisque vult sequitur

Laatste Update: 2012-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce qu'il veut être fait.

Latijn

quae velit fieri.

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il veut une nouvelle voiture.

Latijn

raedam novam vult.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

qu'il veut faire comparaître

Latijn

se velle facere

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

celui-ci dit qu'il veut

Latijn

iste ait se velle

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

l’esprit souffle où il veut

Latijn

spiritus flat ubi vult

Laatste Update: 2022-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dieu rend d'abord fous ceux qu'il veut perdre

Latijn

quos deus vult perdere prius dementat

Laatste Update: 2020-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui, alors, pour vivre comme il veut, sauf que pour celui qui vit

Latijn

quis igitur vivit ut vult, nisi qui recta sequitur

Laatste Update: 2020-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

laisse-le faire ce qu'il veut du moment que tu ne manques de rien chez toi

Latijn

sine quod lubet id faciat, quando tibi nil domi delicuum'st

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

un seul et même esprit opère toutes ces choses, les distribuant à chacun en particulier comme il veut.

Latijn

haec autem omnia operatur unus atque idem spiritus dividens singulis prout vul

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

car, comme le père ressuscite les morts et donne la vie, ainsi le fils donne la vie à qui il veut.

Latijn

sicut enim pater suscitat mortuos et vivificat sic et filius quos vult vivifica

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

le coeur du roi est un courant d`eau dans la main de l`Éternel; il l`incline partout où il veut.

Latijn

sicut divisiones aquarum ita cor regis in manu domini quocumque voluerit inclinabit illu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

il n`est pas de soldat qui s`embarrasse des affaires de la vie, s`il veut plaire à celui qui l`a enrôlé;

Latijn

nemo militans inplicat se negotiis saecularibus ut ei placeat cui se probavi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

cleopatre est la reine d’Égypte et décide de faire construire un palais en trois mois à jules césar. elle demande à numérobis qui est un architecte plein d’énergie et de bonnes idées. numérobis est aidé par les gaulois: astérix, obélix, panoramix et idéfix! le palais se construit, mais amonbofils, architecte de la reine est jaloux, il veut que numérobis échoue. numérobis va-t-il y arriver?

Latijn

tenore transferre

Laatste Update: 2014-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,079,781 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK