Je was op zoek naar: principalement (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

principalement,

Latijn

præcipue,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et principalement

Latijn

et in primis

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

à cette légion principalement,

Latijn

huic legioni praecipue,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

devoir être fait principalement par moi.

Latijn

debere fieri præcipue a me.

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

principalement parce qu'il voyait

Latijn

imprimis quod videbat

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

s'en prendre à la philosophie à laquelle nous adhérons principalement

Latijn

in eam philosophiam quam nos maxime sequimur invadere

Laatste Update: 2014-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

tous les saints vous saluent, et principalement ceux de la maison de césar.

Latijn

salutant vos omnes sancti maxime autem qui de caesaris domo sun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

la blessure donna aussi l'alarme au consul, et le danger fut alors repoussé par l'intervention de son premier fils pubère. ce sera le jeune homme avec qui le mérite d'avoir terminé cette guerre s'appelle africanus pour sa victoire distinguée sur hannibal et les carthaginois. le vol, cependant, a été principalement dispersé par les lanciers, que les numides ont d'abord envahis; tandis qu'un autre, encombré de sa cavalerie, reçut le consul au milieu, et protégeant non-seulement ses armes, mais aussi ses propres corps, il ne les ramena jamais dans le camp, ni ne recula sans alarme.

Latijn

auxitque pavorem consulis volnus periculumque intercursu tum primum pubescentis filii propulsatum. hic erit iuvenis penes quem perfecti huiusce belli laus est, africanus ob egregiam victoriam de hannibale poenisque appellatus. fuga tamen effusa iaculatorum maxime fuit quos primos numidae invaserunt; alius confertus equitatus consulem in medium acceptum, non armis modo sed etiam corporibus suis protegens, in castra nusquam trepide neque effuse cedendo reduxit.

Laatste Update: 2022-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,773,720,580 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK