Je was op zoek naar: rends (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

rends

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

rends les fiers

Latijn

ortus

Laatste Update: 2022-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il nous rends plus fort

Latijn

scriptura

Laatste Update: 2012-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

tu te rends, tu approuves

Latijn

acquiescis, assentiris

Laatste Update: 2010-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

ainsi-donc rends à jupiter

Latijn

ergo redde jovi

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

varus, rends-moi mes légions

Latijn

vare, legiones redde

Laatste Update: 2021-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce qui ne nous tue pas nous rends plus fort

Latijn

vulneratus non victus

Laatste Update: 2022-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rends-moi la télécommande de la télévision.

Latijn

redde mihi ex longinquo directionem.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rends-le sain-et-sauf, je le prie,

Latijn

reddas incolumem, precor,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

rends compte de l'accroissement de ta fortune

Latijn

redde rationem quid tibi accreverit

Laatste Update: 2013-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

femme, rends hommage à cette demeure pour nous

Latijn

uxor, venerare ut nobis haec habitatio

Laatste Update: 2021-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je rends visite à ma grand-mère à l'hôpital.

Latijn

aviam meam in nosocomio inviso.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je rends grâces à mon dieu de tout le souvenir que je garde de vous,

Latijn

gratias ago deo meo in omni memoria vestr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je rends continuellement grâces à mon dieu, faisant mention de toi dans mes prières,

Latijn

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je leur rends le témoignage qu`ils ont du zèle pour dieu, mais sans intelligence:

Latijn

testimonium enim perhibeo illis quod aemulationem dei habent sed non secundum scientia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lève-toi, juge de la terre! rends aux superbes selon leurs oeuvres!

Latijn

praeoccupemus faciem eius in confessione et in psalmis iubilemus e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si c`est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n`est pas vrai.

Latijn

si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

rends à nos voisins sept fois dans leur sein les outrages qu`ils t`ont faits, seigneur!

Latijn

extendit palmites suos usque ad mare et usque ad flumen propagines eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je sers les même plats à tous et je rends égaux en tout ceux que j' ai rendu égaux par le lit et la table.

Latijn

cunctisque

Laatste Update: 2013-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le monde ne peut vous haïr; moi, il me hait, parce que je rends de lui le témoignage que ses oeuvres sont mauvaises.

Latijn

non potest mundus odisse vos me autem odit quia ego testimonium perhibeo de illo quia opera eius mala sun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car je lui rends le témoignage qu`il a une grande sollicitude pour vous, pour ceux de laodicée et pour ceux d`hiérapolis.

Latijn

testimonium enim illi perhibeo quod habet multum laborem pro vobis et pro his qui sunt laodiciae et qui hierapol

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,098,026 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK