Je was op zoek naar: serons (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

serons

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

nous serons

Latijn

serons

Laatste Update: 2024-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous serons pris

Latijn

non deficere

Laatste Update: 2021-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous serons absents

Latijn

jam absentibus

Laatste Update: 2012-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Frans

nous serons libres de

Latijn

erit liberum nobis

Laatste Update: 2020-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

c'est ce que nous serons

Latijn

quod sumus hoc eriti

Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous serons les esclaves du seigneur

Latijn

servi domini erimus

Laatste Update: 2015-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

combien de temps serons-nous le jouet de ta furreur ?

Latijn

quam diu etiam furror iste tuus nos eludet ?

Laatste Update: 2012-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et si tu divulgues ce qui nous concerne, nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.

Latijn

quod si nos prodere volueris et sermonem istum proferre in medium erimus mundi ab hoc iuramento quo adiurasti no

Laatste Update: 2013-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voici, je vous dis un mystère: nous ne mourrons pas tous, mais tous nous serons changés,

Latijn

ecce mysterium vobis dico omnes quidem resurgemus sed non omnes inmutabimu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

lève-toi, car cette affaire te regarde. nous serons avec toi. prends courage et agis.

Latijn

surge tuum est decernere nosque erimus tecum confortare et fa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ces hommes lui dirent: voici de quelle manière nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.

Latijn

qui dixerunt ad eam innoxii erimus a iuramento hoc quo adiurasti no

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils salomon nous serons traités comme des coupables.

Latijn

eritque cum dormierit dominus meus rex cum patribus suis erimus ego et filius meus salomon peccatore

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.

Latijn

christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils dirent: tu nous sauves la vie! que nous trouvions grâce aux yeux de mon seigneur, et nous serons esclaves de pharaon.

Latijn

qui responderunt salus nostra in manu tua est respiciat nos tantum dominus noster et laeti serviemus reg

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mes frères, qu`il n`y ait pas parmi vous un grand nombre de personnes qui se mettent à enseigner, car vous savez que nous serons jugés plus sévèrement.

Latijn

nolite plures magistri fieri fratres mei scientes quoniam maius iudicium sumiti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en un instant, en un clin d`oeil, à la dernière trompette. la trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous, nous serons changés.

Latijn

in momento in ictu oculi in novissima tuba canet enim et mortui resurgent incorrupti et nos inmutabimu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car si, lorsque nous étions ennemis, nous avons été réconciliés avec dieu par la mort de son fils, à plus forte raison, étant réconciliés, serons-nous sauvés par sa vie.

Latijn

si enim cum inimici essemus reconciliati sumus deo per mortem filii eius multo magis reconciliati salvi erimus in vita ipsiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car j`apprends les mauvais propos de plusieurs, l`épouvante qui règne à l`entour: accusez-le, et nous l`accuserons! tous ceux qui étaient en paix avec moi observent si je chancelle: peut-être se laissera-t-il surprendre, et nous serons maîtres de lui, nous tirerons vengeance de lui!

Latijn

audivi enim contumelias multorum et terrorem in circuitu persequimini et persequamur eum ab omnibus viris qui erant pacifici mei et custodientes latus meum si quo modo decipiatur et praevaleamus adversus eum et consequamur ultionem ex e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,792,675,272 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK