Je was op zoek naar: vivre et laisser libre (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

vivre et laisser libre

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

laisser libre

Latijn

absolvere

Laatste Update: 2010-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

vivre et laisser vivre

Latijn

vivit et vivet

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vivre et mourir

Latijn

vivere et mori

Laatste Update: 2022-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vivre et mourir avec l'ennemi

Latijn

aliud vivere

Laatste Update: 2021-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'espoir fait vivre et je garde confiance

Latijn

spes vivificat et fidem spes vivificat et fidem servant

Laatste Update: 2022-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les récompenses de palmiers: et laisser apparaître tout et chercher les

Latijn

cuncti adsint meritaeque expectent praemia palmae

Laatste Update: 2020-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie est un mystere qu il faut vivre et non un probleme a resoudre

Latijn

in latinum interpretatus cibum

Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

hâtez-vous de vivre, et chaque jour séparément est une vie séparée.

Latijn

propera vivere,et singulos dies singulas vitas puta

Laatste Update: 2013-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

laisse tes orphelins, je les ferai vivre, et que tes veuves se confient en moi!

Latijn

relinque pupillos tuos ego eos faciam vivere et viduae tuae in me sperabun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'ai trouvé une rome de briques et laissé une rome de marbre

Latijn

ut jure sit gloriatus roman marmorcam relinquere quam latericiam accepisset

Laatste Update: 2020-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais jésus lui répondit: suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

Latijn

iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et je secouai mon manteau, en disant: que dieu secoue de la même manière hors de sa maison et de ses biens tout homme qui n`aura point tenu parole, et qu`ainsi cet homme soit secoué et laissé à vide! toute l`assemblée dit: amen! on célébra l`Éternel. et le peuple tint parole.

Latijn

insuper et sinum meum excussi et dixi sic excutiat deus omnem virum qui non conpleverit verbum istud de domo sua et de laboribus suis sic excutiatur et vacuus fiat et dixit universa multitudo amen et laudaverunt deum fecit ergo populus sicut dictum era

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,873,347 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK