Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vivre et laisser vivre
vivit et vivet
Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vivre et mourir
vivere et mori
Senast uppdaterad: 2022-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vivre et mourir avec l'ennemi
aliud vivere
Senast uppdaterad: 2021-05-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l'espoir fait vivre et je garde confiance
spes vivificat et fidem spes vivificat et fidem servant
Senast uppdaterad: 2022-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les récompenses de palmiers: et laisser apparaître tout et chercher les
cuncti adsint meritaeque expectent praemia palmae
Senast uppdaterad: 2020-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la vie est un mystere qu il faut vivre et non un probleme a resoudre
in latinum interpretatus cibum
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hâtez-vous de vivre, et chaque jour séparément est une vie séparée.
propera vivere,et singulos dies singulas vitas puta
Senast uppdaterad: 2013-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laisse tes orphelins, je les ferai vivre, et que tes veuves se confient en moi!
relinque pupillos tuos ego eos faciam vivere et viduae tuae in me sperabun
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai trouvé une rome de briques et laissé une rome de marbre
ut jure sit gloriatus roman marmorcam relinquere quam latericiam accepisset
Senast uppdaterad: 2020-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais jésus lui répondit: suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.
iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et je secouai mon manteau, en disant: que dieu secoue de la même manière hors de sa maison et de ses biens tout homme qui n`aura point tenu parole, et qu`ainsi cet homme soit secoué et laissé à vide! toute l`assemblée dit: amen! on célébra l`Éternel. et le peuple tint parole.
insuper et sinum meum excussi et dixi sic excutiat deus omnem virum qui non conpleverit verbum istud de domo sua et de laboribus suis sic excutiatur et vacuus fiat et dixit universa multitudo amen et laudaverunt deum fecit ergo populus sicut dictum era
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: