Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
choisir une dtd
selecteer een dtd
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choisir une fenêtre
kies een venster
Laatste Update: 2012-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choisir une police...
lettertype kiezen...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choisir une nouvelle date
kies een nieuwe datum
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choisir une _langue :
kies een t_aal:
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choisir une adresse électronique
adres selecteren
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
choisir une dtd & #160;:
dtd selecteren:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
choisir une colonne & #160;:
kies een kolom:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
un vice-président est choisi parmi les administrateurs représentant le groupe patronal.
de ondervoorzitter wordt gekozen uit de bestuurders die de werkgevers vertegenwoordigen.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
personne parmi les consommateurs ne veut boire du lait aux hormones.
geen enkele consument wil hormonenmelk drinken.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le groupe emploie quelque 3400 personnes.
bij de groep zijn ongeveer 3400 personeelsleden werkzaam.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en effet, personne parmi nous ne souhaite être un compagnon apatride.
laten wij daarom bezien of dit kader van hulpmaatregelen kan worden aangevuld.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
personne parmi nous ne voudrait assister à l'occupation de son pays.
(applaus van de fractie forza europa)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le groupe élit un président parmi ses membres.
de groep kiest een van haar leden tot voorzitter.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parmi le large éventail d'instruments disponibles
de eu heeft deze snelweg in portugal mee gefinancierd.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le groupe nomme son président parmi ses propres membres.
de groep wijst haar voorzitter onder haar eigen leden aan.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils n'ont jamais été associés à leur création et il n'a personne parmi eux pour le soutenir».
zij hebben in geen van beide een aandeel en hij heeft onder hen geen enkele helper."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
personne parmi les partisans du" non" n' a fait campagne contre l' élargissement.
niemand van de" nee"-campagne heeft campagne gevoerd tegen de uitbreiding.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
le dpd est choisi parmi le personnel de la commission conformément aux procédures applicables.
de functionaris voor gegevensbescherming wordt geselecteerd uit het personeel van de commissie overeenkomstig de desbetreffende procedures.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'opérateur désigne une personne parmi son personnel affectée aux relations avec l'institut, de manière à faciliter le contrôle du respect de l'autorisation.
de operator wijst onder zijn personeel een contactpersoon aan voor de betrekkingen met het instituut teneinde het toezicht op de naleving van de vergunning te vergemakkelijken.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: