Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
comme la
bovendien waren de gemiddelde kosten
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arrêter la tortue
de schildpad voortbewegen
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dur comme la pierre
zo hard als steen
Laatste Update: 2017-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comme la vie est belle
wat is het leven toch mooi
Laatste Update: 2021-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
où est la tortue & #160;?
de schildpad voortbewegen
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
comme la vie est étrange !
wat is het leven raar!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c'est comme la fable du lièvre et de la tortue.
dat is als met de haas en de egel.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comme la _couleur suivante :
als aangepaste _kleur:
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comme la somme des dioxines et
als de som van de afzonderlijke
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
comme la meilleure façon de mesurer
aandeel in bnp en btwafdrachten
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de respectables institutions comme la communauté,
gevestigde instituties zoals de gemeenschap, maar ook de vn,
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dans certaines régions, comme la mienne.
werkloosheid is nooit zomaar een percentage.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
secondaires, comme la pilosité du visage;
zoals gezichtsbeharing
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
des institutions financières multilatérales comme la bei?
multilaterale financiële instellingen zoals de eib dan misschien?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
j'aime les femmes pâles comme la mort.
ik hou van lijkbleke vrouwen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cependant, comme la proportion de travailleurs relative
men mag daaruit concluderen dat institutionele factoren een belangrijke rol spelen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
corticoïdes par voie orale (comme la prednisolone).
steroïden die via de mond worden ingenomen (zoals prednisolon).
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
au demeurant, certains produits, comme la margarine,
zoals de heer marck heeft opgemerkt, zijn een paar amendementen door de landbouwcommissie reeds aanvaard op dit punt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ouligne que, comme la commission l'a reconnu,
onderstreept dat, zoals de commissie heeft erkend,
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la tortue peut -elle écrire du texte & #160;?
kan de schildpad schrijven?
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak