Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
il proposait à la cour de réponde comme suite :
ten slotte moet erop worden gewezen, dat de ongeldig verklaarde bepalingen alleen betrekking hebben op de door de commissie voorziene regeling ter berekening van het bedrag van de clawback en het stellen van een waarborg ter verzekering van de betaling van de op grond van die bepaling berekende clawback.
, résolutions élaborées comme suite au rapport sur les propositions correspondantes de la
van centraal belang voor het landbouwbeleid van het europese parlement zijn de wetgevingsresoluties met wijzigingen op de verordeningen over prijzen eri flankerende maatregelen (2) op grondslag van het verslag over de desbetreffende voorstellen van de commissie (3).
la situation actuelle se présente comme une suite d'improvisations ad infinitum.
ten tweede willen wij dat overtredingen van deze wet zwaar gestraft worden en dat de commissie van de sancties op de hoogte wordt gebracht.
& xsldbg; est généralement compilé comme une partie de kxsldbg dans la suite kdewebdev.
xsldbg wordt normaal gesproken gecompileerd als deel van de component kxsldbg in de module kdewebdev
nos pourparlers doivent être considérés comme la suite logique des événements de l'automne dernier.
maar men dient terdege te beseffen dat de goede beslissingen van de gemeenschap uit het verleden ook op dit gebied een dode letter blijven.